I have no idea who that is tradutor Turco
73 parallel translation
I have no idea who that is.
Kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.
I have no idea who that is.
Kim olduğu hakkında bir bilgim yok.
I have no idea who that is.
Kim olduğunu hiç bilmiyorum.
I have no idea who that is.
Onun kim olduğunu bilmiyorum.
I have no idea who that is.
Kim olduğu hakkında hiç bir fikrim yok.
I have no idea who that is, do you?
Kim olduğuna dair bir fikrim yok.
I have no idea who that is.
Kim olduğu hakkında fikrim yok.
I have no idea who that is.
Kim olduğunu bilmiyorum.
I have no idea who that is.
O adam kim bilmiyorum.
- I have no idea who that is.
- Hiçbir fikrim yok.
I have no idea who that is.
Bunun kim olduğu hakkında bir fikrim yok.
- I have no idea who that is.
Kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.
I have no idea who that is, but it sounds totally awesome.
Kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok, Ama harika şarkı söylüyor.
I swear, I have no idea who that is.
Yemin ederim kimden bahsettiğini bilmiyorum.
It wouldn't make a difference if I did look because I have no idea who that is.
Ah, eğer baksam da bu bir şey farkettirmez çünkü, kim olduğunu bilmiyorum.
I have no idea who that is.
Kim olduğu hakkında en ufak bir fikrim yok.
Sorry, I have no idea who that is.
Üzgünüm, kim olduğunu bilmiyorum.
Oh, I have no idea who that is.
Onu tanımıyorum.
Oh, I'm sure that's funny, but I have no idea who that is.
Eminim komik bir şey söylemişsindir ama onun kim olduğunu bilmiyorum.
Okay, I have no idea who that is.
Tamam, onun kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok.
Look, I have no idea who that is, so, no.
- O kim hiç bilmiyorum, yani hayır.
I have no idea who that is, and if I were her, I'd probably run from you, too.
Ve onun yerinde olsam ben de senden kaçardım.
I have no idea who that is.
Onun kim olduğu hakkında hiç bir fikrim yok.
I have no idea who that is.
Kim olduğunu bile bilmiyorum.
I have no idea who that is, but he was right.
O kim bilmiyorum. ama haklıymış.
I have no idea who that is.
Onun kim olduğu hakkında bir fikrim yok.
I have no idea who that is.
Kim olduğuna dair hiçbir fikrim yok.
I have no idea who that is.
O kim hiç bilmiyorum.
I have no idea who that is.
Adamın kim olduğunu bile bilmiyorum.
I have no idea who that woman is.
O kadının kim olduğunu bilmiyorum.
I'm very calmly pointing out that we have no idea who this girl is.
Sakince belirtiyorum ki, bu kızın kim olduğu hakkında hiçbir bilgimiz yok.
Look, I have no idea if this is true or not, but I've heard it said... that those who are balanced more toward the masculine of either sex... check their fingernails this way.
Doğru olup olmadığımdan emin değilim, ama duyduğuma göre... doğalarında erkeksi özellikler ağır basan kişiler... tırnaklarını böyle kontrol eder.
I have no idea who that man is.
Bu adamın kim olduğu hakkında fikrim yok.
I have no idea who this is, so, what does that say?
Kim olduğuna dair bir fikrim yok, Ne anlam ifade eder ki?
We've been separated for six months and I have no idea who that guy is!
Altı aydır ayrı yaşıyorduk ve bu adamın kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok!
I have no idea who that woman seated next to me is.
Ama yanımda oturan kadın kim hiçbir fikrim yok.
There's a guy out there that looks just like Troy Bolton, but I have no idea who he really is.
Orada Troy Bolton'a benzeyen ama kim olduğunu bilmediğim biri var.
I will call her, dance around the fact that I have no idea who the hell she is then hand you the phone.
Onu arayacağım, adının ne olduğunu bilmediğim gerçeği ile yüzleşip kıvıracağım, ve telefonu sana uzatacağım.
I actually have no idea who that is.
Bahsettiğiniz kişi kimdir hiçbir fikrim yok.
Ever since I started making that list, That is the one guy I have no idea who he is.
Bu listeyi yapmaya başladığımdan beri, kim olduğu hakkında hiç bir fikrim olmayan tek adam bu.
I have no idea who that woman is, Serena.
O kadının kim olduğunu bilmiyorum Serena.
And I have absolutely no idea who that is.
- Ve bu adamın kim olduğuna dair en ufak bir fikrim yok.
I have no idea who that is, Maggy.
Kim olduğu hakkında hiçbir fikrim yok, Maggy.
He kept saying that he was a patient of mine. But I'm telling you, I have no idea who he is.
Hastam olduğunu söyleyip durdu ama cidden diyorum, hayatımda görmedim onu.
I have absolutely no idea who that is.
O adamın kim olduğuna dair hiçbir fikrim yok.
Jimmy, this is my mother, who is so self-involved that, though I have now said your name twice, I bet she has no idea what it is.
Jimmy, bu benim annem, kendisine bayılıyor ama,... şimdi senin ismini ikinci kere söyleyecek olmama rağmen, eminim ismini hatırlamayacak.
I mean, I-I had no idea that I was walking into what is obviously a totally dysfunctional relationship between two people who have no idea what the hell they want from each other.
Birbirinden ne istediğini bilmeyen iki insanın arasına girip de sonu bir yere varmayacak bir ilişkiyi yaşamaya çalıştığım hakkında en ufak bir fikrim yoktu.
But i have no idea who the hell that man is.
Gel gör ki o adamın kim olduğu ile ilgili en ufak bir fikrim yok.
Who is that? I have no idea.
- Hiçbir fikrim yok.
I have no idea who that guy is. Hey.
Bu adamı tanımıyorum.
All I'll say is that there's no point In waiting for boys our own age Who have no idea what they're doing.
Tüm söyleyebileceğim, ne yapacağı hakkında... hiç bir fikri olmayan... bizim yaşımızda çocukları beklemenin anlamı yok.