English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ I ] / I love you guys so much

I love you guys so much tradutor Turco

59 parallel translation
- I love you guys so much.
- Sizi çok seviyorum
I love you guys so much.
Sizi çok seviyorum.
I love you guys so much.
Sizleri çok seviyorum.
I love you guys so much.
Sizleri çok seviyorum çocuklar.
I love you guys so much, and i just- -
Sizi çok seviyorum ve sadece...
I love you guys so much,
Hepinizi çok seviyorum,
I love you guys so much!
Sizi çok seviyorum.
Gosh, I love you guys so much.
Tanrım, hepinizi çok seviyorum.
Sure. Oh, I love you guys so much.
Çok seviyorum sizi!
I... I love you guys so much.
Ben sadece... ben... sizleri çok seviyorum çocuklar.
I love you guys so much.
Çocuklar, sizleri çok ama çok seviyorum.
I love you guys so much, I wanna explode.
Sizi o kadar çok seviyorum ki, içten içe patlamak istiyorum.
I love you guys so much.
Sizi çok seviyorum çocuklar.
I love you guys so much.
Hepinizi çok seviyorum.
- I love you guys so much.
- Sizi çok seviyorum.
I only do it'cause I love you guys so much.
Öyleyim çünkü sizi seviyorum.
I love you guys so much!
Sizi çok seviyorum!
I love you guys so much.
- Sizi çok seviyorum.
- I love you guys so much, I can't even- -
Sizleri o kadar seviyorum ki, diyecek...
Okay, first off... to everyone at this table I love you guys so much, I can't even...
Öncelikle bu masadaki herkese. Sizleri o kadar seviyorum ki, diyecek...
Okay. I love you guys so much.
Sizi çok seviyorum.
Hi. Oh, I love you guys so much.
Sizleri çok seviyorum.
Aw, I love you guys so much.
Sizi o kadar çok seviyorum ki.
I love you guys so much.
- Sizi çok seviyorum çocuklar.
Oh, I love you guys so much.
Sizi çok seviyorum, çocuklar.
I was gonna give up being the Black Canary, but I realized I didn't know how I could because going out there and fighting alongside you guys, it's what makes me feel alive inside... And I love you guys so much.
Black Canary olmaktan vazgeçecektim ama nasıl yapacağımı bilmiyordum çünkü sizinle beraber dövüşmek beni canlı hissettiriyor ve sizi çok seviyorum.
Julian, I love you guys so much.
Julian, sizi çok seviyorum çocuklar.
But I love you guys so much.
- Ama sizi çok seviyorum.
I don't know if it's the wine syndrome talking... - I love you guys so much. - Aww.
Bu şarap sendromu konuşmasımı bilmiyorum ama sizi çok seviyorum.
I... I just love you guys so much.
Sizi sizi öyle çok seviyorum ki.
I just want to say that I love you guys so, so much and thank you for being here on my special night.
Söylemek istiyorum ki hepinizi çok seviyorum ve benim için çok özel olan bu gecede yanımda olduğunuz için çok teşekkür ederim.
God, you guys are the best friends I've ever had in my life. I love you so much.
Tanrım. Sizler hayatımda sahip olduğum en iyi dostlarsınız.
I have heard so much about you guys. Oh! I love your scarf.
Hakkınızda çok şey duydum.
I love you guys so, so much.
Sizi çok çok seviyorum.
Like us trying to understand why you guys love your balls so much that you gotta play pocket pool all the time.
NasıI biz erkeklerin toplarını çok sevip hep onlarla oynamasını anlamıyorsak.
Look, I love you guys very much, but I am so sick of all your problems.
Bakın, sizi çok seviyorum, çocuklar ama... hepinizin sorunlarından bıktım.
And... I just want you guys to know... I love you so much.
Ve... şunu bilmenizi istiyorum kızlar, sizi çok seviyorum.
I love you so much, guys.
Sizi çok seviyorum çocuklar.
Oh, you guys, I love you so much.
Sizi çok seviyorum...
But I love it here so much, and you all mean so much to me, so I decided to turn it down and stay here with you guys.
Ama burayı çok seviyorum ve benim için çok değerlisiniz. O yüzden de teklifi reddedip, sizinle kalmaya karar verdim.
Um, as you guys know, I love her... so much, and... and we really feel like now is... is-is the right opportunity for us to start our family together, and... we really want your blessing for that.
Sizin de bildiğiniz gibi onu çok seviyorum ve artık kendi ailemizi kurmaya başlamak için doğru zamanın geldiğini düşünüyoruz. Ve sizin de bu konuda onayınızı almak istiyoruz.
I love you guys, and I love that we spend... so much time together.
Sizi seviyorum ve beraber bu kadar çok görüşmeyi de seviyorum.
You know, I just want to let you guys know That I love you girls so, so much.
Sizi ne kadar çok sevdiğimi bilmenizi istiyorum.
As much as I'd love to tell you "I told you so," I don't know. Kinda like our chances here, guys.
"Sana söylemiştim." demeyi ne kadar çok istesem de bilmiyorum, durumumuzu sevdim ben gençler!
Nobody could ask for 13 greater friends, and I just love you guys so much.
Kimse bu kadar iyi 13 arkadaştan daha fazlasını isteyemez. Sizi çok seviyorum.
Oh, I love you guys so darn much!
Sizi o kadar seviyorum ki!
Look, guys, as much as I'd love to spend all afternoon handing you your asses... again... I'm a little bit busy today, so why don't you...
Beyler bakın tüm öğleden sonramı sizi döverek geçirmeyi çok istesem de bugün biraz meşgulüm, bu yüzden neden...
I just, like, love you guys so much.
Sadece sizi çok seviyorum.
- in the world? - Oh, it feels so good to have an honest and sincere moment with you guys, and be able to really tell you, how much I love you all.
Oh, sizinle dürüst ve şevkatli bir anımızın olması ve sizi ne kadar sevdiğimi söyleyebilmek gerçekten iyi hissettirdi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]