Ibáñez tradutor Turco
48 parallel translation
It's too late now, Mr. Ibáñez.
Artık çok geç, Bay Ibáñez.
Ibáñez, look for a substitute.
Ibanez, yerine birini bul
- Captain Ibáñez,
- Ben komiser Ibanez.
- Te Ibáñez Sosa is here. - I'll tell him. - Te Ibáñez Sosa is here.
- Ibanez'e Sosa geldi dersin.
Our president, Colonel Carlos lbáñez del Campo declares that the Public Treasury has never been on a better footing.
Cumhurbaşkanımız, Albay Carlos Ibáñez del Campo... devlet hazinesinin hiç daha iyi durumda olmadığını açıkladı.
Ibáñez is heading for a fascist dictatorship.
Ibáñez faşist bir diktatörlüğe doğru gidiyor.
" On Ibáñez's orders, the police
" Ibáñez'in emirleriyle, polis...
- Death to Ibáñez!
- Ibáñez'e ölüm!
You want to kill Ibáñez.
Ibáñez'i öldürmek istiyorsun.
- It was my father's, a journalist who criticized Ibáñez.
- Babamındı. O, Ibáñez'i eleştiren bir gazeteciydi.
Nazism for Ibáñez!
Nazizm, Ibáñez içindir!
Unable to solve the crisis, Ibáñez has renounced power.
Krizi çözmekte aciz olan Ibáñez, erkinden feragat etti.
You found in Ibáñez all you admired in Stalin.
Stalin'de hayranlık duyduğun her şeyi Ibáñez'de buldun.
I'm Alicia Marnet Ibanez.
İsmim Alicia Marnet Ibañez.
Ibanez and Dante set it all up with my men.
Ibañez ve Dante, adamlarım herşeyi ayarlıyor.
- Hello, Ibanez.
- Merhaba, Ibañez.
Tell Ibanez it's ready, and there are 5 more.
Ibañez'e hazır olduğunu söyle, 5 taneden fazla var.
Mr. Ibanez!
Bay Ibañez!
Mrs. Reballo, my husband, Roberto Ibanez.
Bayan Reballo, eşim Roberto Ibañez.
Orbit in five, Ibanez.
Beşinci yörüngede, Ibanez.
Not Ibanez again.
Yine mi Ibanez?
Pilot Trainee Ibanez reporting for duty, ma'am.
Pilot Adayı Ibanez emrinizdedir, efendim.
Take the number two chair, Ibanez.
İki numaralı koltuğa otur, Ibanez.
Ibanez, T-325-A, clear.
- Ibanez. T-3 25-A açık.
All right, Ibanez.
Pekala, Ibanez.
And Captain Carmen Ibanez.
- ve Kaptan Carmen Ibanez gibi.
- Mr. Ibanez, how are you?
- Bay Ibanez, nasılsınız?
Mr. Ibanez,..
Bay Ibanez.
- Mr. Ibanez.
- Bay Ibanez.
- I'm in a hurry, Mr. Ibanez,..
- Acelem var Bay Ibanez..
Ibanez, who is this?
Ibanez, kim o?
I was under the impression that Dr. Ibanez supported a democracy. ALLEN :
Dr. Ibanez'in bir demokrasi yanlısı olduğunu zannediyordum.
uh, my name is, uh, rebecca ibanez, And... Well, we were trying to keep this a big secret,
Benim adım Rebecca Ribanez bunu sır gibi saklamaya uğraşıyorduk ama Michael'ın ninesinin de söylediği gibi "Gerçek bir ışıktır ve mutlaka parlamalıdır."
And the pitch to Raul Ibanez.
Ve atis Raul Ibanez'e.
Foul off the foot of Ibanez...
- Ibanez'e faul...
Now batting, number 18, left fielder Raul Ibanez.
Vurus yapiliyor, 18 numara, sol kanatta Raul Ibanez.
Guards, I believe Captain Ibanez needs an escort to the Alesia.
Muhafızlar, kaptan Ibanez'e doğu kanadına kadar eşlik edin.
- Simple respect, Captain Ibanez.
Basit bir saygı Kaptan Ibanez.
I understand your concern for the John A. Warden, Captain Ibanez.
John A. Warden için endişenizi anlıyorum..
But this is the Alesia and we command it.
Kaptan Ibanez fakat bu gemi Alesia ve biz kumanda ediyoruz.
A word, Captain Ibanez.
Bir kelime Captain Ibanez.
Lieutenant Daugherty, Ice, Trig, Mech, Shock Jock leading Captain Ibanez to the bridge.
Takım, Teğmen Daugherty, Ice, Trig, Mech, Shock Jock Yüzbaşı Ibanez için köprüye yol açacak.
Captain Ibanez to the L-6 base.
Kaptan Ibanez L6 üssünde.
This is Captain Ibanez to the L-6 base.
Ben Kaptan Ibanez L6 üssü cevap ver.
Captain Ibanez calling L-6 base.
Kaptan Ibanez L6 üssü.
This is Captain Ibanez to Johnny Rico.
Ben Kaptan Ibanez, Johnny Rico.
your primary goal... is biochemist Dr. Ibanez Angeles.
Asıl amacınız... Biyokimyacı Dr. Ibanez Angeles'i kurtarmak.
The plane would be piloted by Captain Jesus Camoes and his co-pilot, Luis Ibañez.
Uçak, Yüzbaşı Jesus Camoes ve yardımcı pilot Luis Ibañez tarafından kullanılacaktı.