English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ I ] / If you want me to help you

If you want me to help you tradutor Turco

393 parallel translation
If you want me to help you get rid of these headaches, we must go back two months in the time, back to where it all started.
Eğer sana yardımcı olmamı istiyorsan, baş ağrılarından kurtul. İki ay öncesine dönmeliyiz. Her şeyin başladığı o ana.
Listen... if you want me to help you, tell me everything!
Gerçekten yardım etmemi istiyorsan, bana açık olmalısın.
If you want me to help you sell a bit at a time that's all I can do.
Eğer, parça parça satmamı istersen, yardımcı olabilirim.
If you want to help Joong Won... you have to lend me your body.
Onu seviyorsan lütfen bedenini bana ver.
I want you to help me feed the seagulls. If you come along with me, colonel.
Birlikte martıları seyredecektik, hadi.
If you want to do something for me, help me get out of here.
Benim için bir şey yapmak istiyorsan, buradan çıkmama yardım et.
Journet, if you don't want to remain in hiding for the rest of your life you must return to the hotel and help me to put an end to this monster for all time.
Journet, eğer ömrünün geri kalanını saklanarak geçirmek istemiyorsan otele dönmeli ve bu canavarı tamamen durdurmak için bana yardım etmelisin.
If you want to get out of here, help me.
Buradan gitmek istiyorsan yardım et.
If you guys don't want to help me, I'll do it alone.
Eğer bana yardım etmeyecekseniz, yalnız yaparım.
If you don't want to help me, fine, I'll manage on my own, like always
Eğer bana yardım etmek istemiyorsan tamam, daha öncesi gibi kendi kendime idare ederim.
If you want to help me, stop scratching.
- Bana yardım etmek istiyorsan uzatma da sus.
If you want help or to open your heart to someone, not now, but when your mind is clearer, think of me.
Yardım istiyorsan veya birine kalbini açmak, şimdi değil ama düşüncelerin daha belirginleşince beni düşün.
Look, will you please help me, if you want to.
Bak, eğer bana yardım etmek istiyorsan, lütfen et.
If you want to help me, that's what I need.
Bana yardım etmek istiyorsan, ihtiyacım olan bu.
You both better help me if you want to stay healthy.
Sağlığınızı korumak istiyorsanız, bana yardım etmelisiniz.
And if you really want to help me, you can get me a sock for this pipe. Oh, yes.
Gerçekten yardım etmek istiyorsanız şu boru için bir çorap verin.
If you want to help me, leave me alone, John.
Bana yardım etmek istersen beni rahat bırak John.
- If you want me to leave if that would help...
Faydası olacaksa...
I mean... I believe you could kill me right now, and if that's what you want to do... then go ahead... but you've got enough heat on you already, and we can help you.
Yani eminim beni şu an öldürebilirsin ve eğer yapmak istediğin buysa o zaman durma ama zaten başın yeterince belada ve biz sana yardım edebiliriz.
But if you want to help Alan, you've got to help me.
Fakat Alan'a yardım etmek istiyorsanız, bana yardım etmek durumundasınız.
If I want to help you, you must help me too.
Eğer kendine yardım etmek istiyorsan, sen de bana yardım etmelisin.
If you want to help me, hand me my hat.
Bana yardım etmek istiyorsan şapkamı ver.
If you want to help me, you can help me!
Bana yardım etmek isteseydin, edebilirdin!
If you don't want to help me, I'll get her without you.
Tamam, bana yardım etmek istemiyorsanız onu siz olmadan da haklarım.
Angela, if your old man is in this, you'd better tell me now if you want me to help him.
Angela, senin moruk işin içindeyse, ona yardım edebilmem için şimdi söylemelisin.
Listen, Cookie, I want to know if you can help me- -
Bana yardım eder misin?
If you want to help Number Five, let me have it back.
Eğer 5 numaraya yardım edeceksen, bırak onu geri alayım.
Leon, if you need me, I want to help.
Leon, Eğer bana ihtiyacın olursa, yardım etmek isterim.
If you really want to help, leave me alone.
Siz işime karışmayın yeter.
Hey, fuck the doctors and fuck you too, if you don't want to help me!
Doktor da sen de eğer yardım etmeyecekseniz siktirip gidin! Kahretsin.
Father, this is a desperate case. If you want to help us, give me a sign.
Baba, vaziyet böyle... eğer kabul edersen... bir işaret gönder!
I really want to help you, if you'll let me. Let me.
Eğer izin verirsen gerçekten sana yardım etmek istiyorum.
If you want to, it would help me.
Sen de istiyorsan, bu iyi olurdu.
If you want to help, get me a decent apartment, no rent.
Yardım etmek istiyorsan kira ödemeyeceğim düzgün bir daire bul.
If you want to keep your ass alive... you're gonna have to help me.
Eğer hayatta kalmak istiyorsan, bana yardım etmek zorundasın.
If you want to help me, get me a flat, - not stick me in a doss house.
Bana yardım etmek istiyorsanız, bir daire verin, beni düşkünler evine atmayın.
If something happened to me, and you and Roarke were alone on the river, I would want somebody to help you.
Bana bir şey olsa ve sen Roarke'la nehirde yalnız kalsanız, birilerinin size yardım etmesini isterdim.
If you want to help, you can grind the beans for me.
Yardım etmek istiyorsan, fasulyeleri övütelim.
So if you want me to help, you have to help me.
Yardım etmemi istiyorsan bana yardımcı ol.
If you want to help me, get me off this planet.
- Eğer bana yardım etmek istiyorsan bu gezegenden kaçmama yardım et.
If you really want to help me please hurry.
Eğer gerçekten bana yardım etmek istiyorsan lütfen çabuk ol.
Parker, if you don't want me to help you, just let me know.
Parker, eğer sana yardım etmemi istemiyorsan sadece söylemen yeterli
But if you want me to help Bonnie you have to tell me the truth.
Ama Bonnie'ye yardım etmemi istiyorsanız bana gerçeği söylemelisiniz.
But if you want to help us and help yourselves you know where to find me.
Fakat bize ve kendinize yardım etmek istiyorsanız beni nerede bulacağınızı biliyorsunuz.
If you want to help, tell me about that prison.
Eğer bana yardım etmek istiyorsan bana hapishaneden bahset.
If you want to help me nail him, get your team together, and let's get started!
Yılanlardan nefret ederim.
If you think of anything, Becky... anything at all that you think might help us, I want you to give me a call.
Düşündüğün birşey olursa, Becky..... bize yardımı olacağını düşündüğün herhangi birşey, beni aramanı istiyorum.
If you want to help me let me die.
Bana yardım etmek istiyorsanız... bırakın öleyim.
I sense that you want to make something of yourself... and if you help me, we can turn the school around.
Hayatta bir şeyler yapmak istediğini seziyorum. Bana yardım edersen, okula çekidüzen verebiliriz.
If you want to see your child again, you gotta help me with him.
Çocuğunu tekrar görmek istiyorsan, yardımcı olmalısın.
Then help me if you want to help me.
yardım etmek istiyorsan, yardım edebilirsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]