Is there anything we can do tradutor Turco
326 parallel translation
- Is there anything we can do for you?
- Sizin için yapabileceğimiz bir şey var mı?
- Is there anything we can do?
- Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do for you?
Sizin için yapabileceğimiz birşey var mı?
Is there anything we can do for you?
Sizin için yapabileceğim bir şey var mı?
Is there anything we can do... maybe a loan from the fund to tide you over this period?
Yapabileceğimiz bir şey var mı? Bu dönemi atlatman için fondan bir yardım olabilir mesela.
Is there anything we can do, Theo? To help him?
Ona yardım etmek için yapabileceğimiz bir şey var mı Theo?
Jack, is there anything we can do?
Jack, yapabileceğimiz bir şey var mı?
And by the way... Is there anything we can do while you're away for that... girlfriend of yours...
Bu arada sen yokken, kız arkadaşın için yapmamı istediğin bir şey var mı?
Is there anything we can do for you, captain?
Sizin için yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do?
Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Pickett, is there anything we can do to help?
Pickett, yardım edebileceğimiz bir şey var mı?
- Is there anything we can do?
- Yapabileceğimiz birşey var mı?
- Is there anything we can do to help?
- Yardım edebileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do for you?
Senin için yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do to help them?
- Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do to help?
Yardım edebileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do to change that?
Bunu değiştirmek için başka ne yapabiliriz?
is there anything we can do?
Yapabileceğimiz bir şey var mı?
- Is there anything we can do for you?
- Senin için yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do?
Elimizden ne gelir?
Now, is there anything we can do?
Yapabileceğimiz bir şey var mı?
is there anything we can do for you?
Bir ihtiyacınız var mı?
- Is there anything we can do?
- Yapabileceğim bir şey yok mu?
Is there anything we can do to thank you?
Sana teşekkür etmemin bir yolu var mı?
Is there anything we can do to help?
Yardım edebilmemizin bir yolu var mı?
Is there anything we can do to help?
Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do to cheer you up?
Seni neşelendirmek için yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do?
Durdurmak için yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do?
Onu elden koordine etmem gerek. Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Is there anything we can do to help?
Yardımcı olabileceğimiz, bir şey var mı?
Honey, is there anything we can do?
Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Ask her if there is anything more we can do for the baby.
Ona bebeği için yapacağımız başka bir şey daha olup olmadığını sor.
Aye, aye, captain. Is there anything else we can do?
Emredersiniz, yapabileceğim başka bir şey var mı?
If there is anything at all we can do...
- Sizin için yapabileceğimiz bir şey...
- Is there anything else we can do?
- Yapabileceğimiz başka birşey var mı?
Is there anything we can do for him, Doctor?
Tamam, Yataşağı, onu buraya koy.
Now that we're all here, is there anything I can do?
Madem hepimiz buradayız, yapabileceğim bir şey var mı?
Is there anything else we can do for you?
Sizin için yapabileceğimiz başka bir şey var mı?
Now is there anything else, that we can do for you?
Şimdi, senin için yapabileceğimiz başka bir şey var mı?
The only question is that is there anything we can do about it?
Radyasyon oranı saatte 4 RAD...
Is there anything else we can do, Doctor?
Yapabileceğimiz başka bir şey var mı Doktor?
Well, if there is anything that we can do to help, you and your staff are very welcome aboard for a change of scene, rest.
Yapabileceğimiz herhangi bir şey varsa... siz ve ekibiniz biraz dinlenmek için gemimize gelebilirsiniz.
Look, is there anything we can do?
Yapacağım bir şey var mı?
- Is there anything we can do to help?
- Yardımcı olabileceğimiz bir şey var mı?
- Is there anything else we can do?
- Yapabileceğimiz başka bir şey?
Is there anything we can do to save it?
Onu kurtarmak için bir şey yapabilir miyiz?
Now that we've taken care of that is there anything else we can do for you, Mr. Endawi?
Bunu da hallettiğimize göre sizin için yapabileceğimiz başka bir şey var mı, Bay Endawi?
Now, before we say goodbye is there anything I can do for you?
Gitmeden önce senin için yapabileceğim bir şey var mı?
- Is there anything else we can do?
- Çıkarmıyorsun. - Başka bir isteğin var mı?
Is there anything else we can do for you?
Senin için yapabileceğimiz başka bir şey var mı?
- Is there anything... anything we can do? - I...
- Yapabileceğimiz bir şey varsa...