English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ I ] / Is this a good idea

Is this a good idea tradutor Turco

923 parallel translation
Is this a good idea?
Bu iyi bir fikir mi?
You're sure this is a good idea?
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin?
But... this idea is no good, because all the policemen have a union.
Ama... bu hiç iyi bir fikir deđil, çünkü bütün polisler birbirini tutar.
This is a good idea.
Bu güzel bir düşünce.
I don't think this is a good idea.
- Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Are you convinced that building this bridge is a good idea?
Bu köprüyü inşa etmenin iyi bir fikir olduğuna inanıyor musunuz?
- Are you sure this is a good idea?
- Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin?
- Are you sure this is such a good idea?
- Bunun iyi bir ifikir olduğuna emin misiniz?
This may be forward of me, being new and all, but is staying here for ten days is a good idea?
Burada yeni olduğumdan bu konu beni aşar belki ama burada on gün kalmak iyi bir fikir mi?
You-you know, this is really a good idea.
Aslında çok iyi bir fikir.
Is this your idea of a good time?
İyi vakit geçirme anlayışın bu mu?
- Dave, this is a really good idea.
- Dave, bu gerçekten güzel bir fikirdi.
L... I don't think this is such a good idea.
Bunun o kadar iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Ginger, I'm not sure this is such a good idea?
Ginger, bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum
Is this your idea of a good time?
Eğlence anlayışın bu mu?
It seemed a good idea to spend some time together, but this is more than I bargained for.
Birlikte zaman geçirmek iyi fikir gibi görünüyordu, ama bu kadarı bana yeter.
Andrew, I promise you, this is a good idea.
Ne yapıyorsun? Sana söz veriyorum ki harika olacak.
Arnie, if this is such a good idea, why do we not come back tomorrow?
Arnie, madem bu çok iyi bir fikir, neden yarın tekrar gelmiyoruz?
Is this your idea of a good restaurant?
Senin iyi lokantadan anladığın bu mu?
See, the idea behind this is if you study what comes out of a wolf, you get a pretty good idea what went in,
Bu işin ana fikri şu ; Bir kurt'un ne çıkardığını iyi bilirsen ondan ne bulaşabileceğini de öğrenirsin.
I'm sorry, but this is not my idea of a good time.
Üzgünüm ama bu benim iyi zaman geçirmek için bulduğum bir fikir değil.
You may find this hard to believe, but fondling you while you make pee-pee, is not my idea of a good time.
Buna inanmayabilirsin ama, işerken seni okşamak, benim güzel zaman geçirme fikrim değildi.
Are you sure this is a good idea, J.J?
İyi bir fikir olduğuna emin misin J. J.?
Is this a good idea?
İyi fikrin bu mu?
But I don't know if this is such a good idea.
Ama bu iyi bir fikir mi bilmiyorum.
I don't think this is a good idea.
Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
- I don't know if this is a good idea.
- Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmam.
Really, This Is Not A Good Idea.
- Bu cidden iyi bir fikir değil.
Are you sure this is a good idea?
Bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin?
This is not a good idea.
Bu iyi bir fikir değil.
- I don't know if this is a good idea.
- Bence bu pek iyi bir fikir değil.
- You sure this is a good idea?
- Sizce bu iyi bir fikir mi?
- your gonna have sex - no, that's a good idea though god knows when your teenagers you think about sex 125 % of the time god what is up with this shirt Cohen is it like childproof when you've ben married 200 years
Tavsiyene ihtiyacım var. - Seks mi yapacaksınız? Hayır.
I don't think this is such a good idea.
Bence bu hiç iyi bir fikir değil.
Uh, I don't know, Jules. I hope this is a good idea.
Ah, bilmiyorum Julius umarım iyi bir fikirdir.
I don't think that this is a very good idea.
Bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
This is maybe not such a good idea!
Bu belki de pek iyi bir fikir değildi!
This is a good idea.
Bu iyi bir fikir.
Actually, this is my idea of a good time.
Bu kadar deli değilsindir herhalde? Aslında iyi vakit geçirmek için bu benim fikrimdi!
- Oh, this is a good idea.
- Bu çok iyi bir fikir.
I don't think this is such a good idea.
Bence bu pek iyi bir fikir değil.
- This is really a good idea.
- Bu gerçekten iyi bir fikir.
- l'm not sure this is such a good idea.
- Bence bu iyi bir fikir değil.
You really think this is a good idea?
Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misin?
We don't think this is such a good idea.
Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünmüyoruz.
I don't think it is a good idea to do this without David.
David olmadan bunu yapmak iyi bir fikir değil bence.
Stevie I'm not so sure anymore this is such a good idea.
Stevie, bunun iyi bir fikir olduğundan artık emin değilim.
No, this is not a good idea.
Olmaz, bu iyi bir fikir değil.
Maybe this is just not such a good idea anyway.
Belki de o kadar iyi bir fikir değil.
I don't know if this is a good idea.
Bu iyi bir fikir mi bilmiyorum.
I don't think this is a good idea.
Bence iyi bir fikir değil,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]