Issa tradutor Turco
114 parallel translation
At last I will see again my friend Issa and finish this game.
Sonunda arkadaşım İsa'yı tekrar görecek ve oyunu bitireceğim.
He has to stop over at the house of Issa, the Christian herbalist, to finish his game of chess.
Hristiyan şifacı İsa'nın evinin orada durmak zorundaydı, satranç oyununu bitirmek için.
I'm looking for Issa, the Christian herbalist Issa.
İsa'yı arıyorum, Hristiyan şifacı İsa.
I'm looking for Issa's house, the herbalist.
İsa'nın evini arıyorum, şifacının.
Issa Gholam poses a threat to Iran...
Mirzapour'a atıyor... Issa Gholam'la kalemizde bir tehlike yaşıyoruz...
Ali Daei heads it. Issa Gholam recovers it.
Ali Daei kafayla vuruyor, top Issa Gholam'da kalıyor
God gives you mercy, Issa.
Allah rahmet eylesin İsa.
Sheikh Amr bin Issa.
Şeyh Amr bin Issa.
Issa?
Issa?
Issa, where are you, goddamn it?
Issa, neredesin Allah'ın cezası?
Issa, no!
Issa, hayır!
Who's Issa?
Issa kim?
Mel... issa.
Mel... issa.
I pray every day that you never lose sight of what you committed to do in Issa's name.
Her gün dua ediyorum İssa için yaptıklarını unutma diye.
This is Issa, my son.
Oğlum, Issa.
The vice president- - the man most instrumental in the drone attack that killed young Issa- - is going to ask you to run for political office.
Başkan yardımcısı, İssa'yı öldüren saldırıdaki en yetkili adamdı- - Sana gelip politik işlerini yürütmeni isteyecek.
Issa...
Issa...
Issa.
Issa.
Hey, Issa, come closer.
Yaklaş.
Hey, Issa.
Hey, Issa.
Issa, that is amazing.
İssa, bu harikaydı.
Hey, this is beautiful, Issa.
Bu çok güzel İssa.
Issa.
İssa.
You trusted me with Issa.
Sen bana İssa konusunda güvendin.
Issa?
İssa?
Issa...
İssa...
Issa!
İssa!
I pray every day that you never lose sight of what you committed to do in Issa's name.
Her gün dua ettim İssa için yaptıklarının parçasını unutma diye.
As you already know, that man there, the Vice President, the former Director of the CIA, and the man most instrumental in the drone attack that killed young Issa, as he prepares to become President,
Bildiğin gibi oradaki adam başkan yardımcısı eski CIA şefi ve o saldırıdaki en etkili adam İssa'yı öldüren saldırıda. Şimdi başkan olmaya hazırlanıyor.
Remember Issa.
İssa'yı hatırla.
Issa, Nazir's son Brody knew him.
Issa, Nazir'in oğlu ve Brody onu tanıdı.
Allah be with you, Issa.
Allah yardımcınız olsun, Issa.
" I'm going to make a little detour and see my friend Issa.
" Bir dolaşayım, dostum İssa'yı bir göreyim...
Issa's in town with his family.
Issa ailesiyle buraya gelmiş.
Issa!
Issa!
Listen, Issa,
Dinle, Issa,
May God be your guide, Issa, and be with you.
Kolay gelsin, Issa, Allah yardımcınız olsun.
Eat, Issa.
Biraz ye, Issa.
I pray every day that you never lose sight of what you committed to do in Issa's name.
Issa için yaptıklarını unutmaman için her gün dua ediyorum.
Remember Issa.
Issa'yı unutma.
Issa's birthday is Monday.
Pazartesi, Issa'nın doğum günü.
Who was Issa?
Issa kimdi?
Issa?
Issa mı?
Issa was one of my guards.
Issa, gardiyanlarımdan biriydi.
Were you aware that Abu Nazir's youngest son was also named Issa?
Abu Nazir'in en küçük oğlunun adının Issa olduğunu biliyor muydun?
- In fact, you knew Issa.
- Issa'yı tanıyordun.
Maybe because you suddenly understood that killing yourself and ruining Dana's life wouldn't bring Issa back.
Belki de birden kendini öldürmenin ve Dana'nın hayatını mahvetmenin Issa'yı geri getirmeyeceğini fark etmişsindir.
I wanted to avenge Issa's death, not kill innocent civilians.
Issa'nın ölümünün intikamını almak istedim, masum sivilleri öldürmeyi değil.
I swear on the soul of Issa.
- Issa'nın ruhu üzerine yemin ederim.
Because you know how much I loved him. And because you know how much I hate Walden.
Issa'yı ne kadar sevdiğimi, Walden'ın ölmesini ne kadar istediğimi biliyorsun.
Hey.
Hey, Issa.