Jafar tradutor Turco
351 parallel translation
Jafar Vali
Jafar Vali
You were there Jafar when God gave him these words?
Allah O'na bu sözleri ilettiğinde, sen orada mıydın Cafer?
Ammar you first, then you Jafar
Ammar, önce sen git. Sonra da Cafer.
Boy : Grandpa, why didn't you gave the manuscript to Jafar?
Büyükbaba, Jafar el yazmasını verdi değil mi?
- Jafar.
- Cafer.
We destroyed Jafar's gang, and now I'm going home.
Biz Jafar'ın çetesini yok ettik ve şimdi eve gidiyoruz.
Sheikh Jafar, the old man have vanished into thin air!
Seyh Jafar, yaşlı adam havada kayboldu!
Jafar murdered your father Yulchi for this script.
Jafar onun emriyle Yulchi'nin babasını öldürdü.
All those who love Shaykh Ja'far follow his example!
Şeyh Jafar'ı seven herkes onu izlesin!
His name is Jafar.
Onun adı Jafar.
Then let's talk frankly, Jafar.
O zaman açıkça konuşalım, Jafar.
But you yourself are afraid, Jafar!
Ama sen kendinden korkuyorsun, Jafar!
- He is with Jafar.
- o Jafar'la birlikte.
To Jafar!
Jafar'a!
Jafar ordered him back alive!
Jafar onu canlı getirmemizi emretti!
Ah, Jafar.
Ah! Aaah, Cafer.
Here, Jafar.
Buyur, Cafer.
I would, Princess, except my orders come from Jafar.
Bırakırdım, Prenses, Cafer'den emir almış olmasaydım.
Jafar?
Cafer?
Jafar, I'm stuck.
Cafer, sıkıştım.
I can't breathe, Jafar.
Nefes alamıyorum, Cafer.
Jafar, can you hurry up?
Cafer, biraz acele edebilir misin?
Jafar has done something terrible.
Cafer, çok kötü bir şey yaptı.
Jafar, this is an outrage.
Cafer, bu bana hakarettir.
Jafar.
Cafer.
Jafar, you must come and see this.
Cafer, gelip bunu görmelisin.
Oh, button up, Jafar.
Ah, kes sesini, Cafer.
Jafar, watch this.
Cafer, baksana şuna.
One thing I pride myself on, Jafar, I'm an excellent judge of character.
- Saçmalama. Kendimde övündüğüm bir şey varsa, Cafer, o da kusursuz bir insan sarrafı oluşumdur.
- What? - You will wed Jafar.
- Cafer'le evleneceksin.
Better check your crystal ball again, Jafar.
Kristal kürene bir daha bak istersen, Cafer.
Tell them the truth, Jafar.
Onlara doğruyu söylesene, Cafer.
Your Highness, Jafar's been controlling you with this.
- Haşmetmeapları Cafer bunu kullanarak, size hükmediyordu.
Arrest Jafar at once.
ÖIdük biz. Cafer'i tutuklayın hemen.
Jafar, my most trusted counsellor, plotting against me all this time.
Cafer, en güvenilir danışmanım bunca zaman bana komplo kurmuş.
Jafar!
Cafer!
Boy, Jafar's gonna be happy to see you.
Vay, Cafer seni gördüğüne çok memnun olacak.
Oh, Jafar, you're too kind.
Ah, Cafer, çok naziksin.
Jafar, you vile betrayer.
Cafer, seni aşağıIık hain.
Jafar, I order you to stop.
Cafer, sana durmanı buyuruyorum.
Ladies and gentlemen, a warm Agrabah welcome for Sorcerer Jafar!
Bayanlar, baylar Büyücü Cafer'e sıcak bir Agrabah selamı verin!
Jafar, leave him alone.
Cafer, rahat bırakın onu.
- Jafar...
- Cafe...!
Jafar, Jafar, he's our man.
Cafer, Cafer, adamımız.
Squeeze him, Jafar.
Ez onu, Cafer.
Face it, Jafar.
Kabul et, Cafer.
It Jafar
- Cafer olmalı.
Where are Muhammad's miracles, Jafar?
Hani Muhammed'in mucizeleri nerede Cafer?
This is my royal vizier, Jafar.
Bu, kraliyet vezirim Cafer.
Not so fast, Jafar.
Ağır ol bakalım, Cafer.
Jafar!
Jafar!