Jammie tradutor Turco
13 parallel translation
Junior jammie time.
Külotlu çorap zamanı.
What, I'm gonna wake up tomorrow and my bed's gonna be wet and I can't find my jammie bottoms?
Ne yani, yarın sabah kalkıp, yatağımı ıslattığımı görüp pijamamın altını mı bulamayacağım?
You cannot tell me he ain't got a small jammie.
"Onun, küçücük aleti yoktur", Diyemezsiniz bana.
Jammie Dodgers, orange-flavoured Hobnobs, chicken wings...
Jammie Dodgers, portakal aromalı içecekler, tavuk kanadı -
Darnell, get your jammie bottoms off right now.
Darnell, hemen pijamanın altını çıkar.
"The list of victims include Mrs. Mary O'Toole of the New Town... " Daft Jamie of the West Port... " the freed slave John Martin of London...
"Listede New Town, O'Toole'lu Bayan Mary West Port'lu Sağır Jammie Londralı azat edilmiş köle John Martin McCorkindale Aberdeen'den Bayan Susanna!"
I'm going to need a SWATteam, ready to mobilise, street-level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 Jammie Dodgers and a fez.
Harekete hazır bir Swat timi, bütün Florida'nın cadde bazında haritaları bir fincan kahve, 12 Jammy Dodgers bisküvi ve bir fes istiyorum.
First things first. You got any Jammie Dodgers?
Önce öncelikler, sende Jammie Dodgers varmı?
Oh, look who's coming to the kitchen in his jammie pants.
Mutfağa pijamalarıyla bak kim gelmiş?
Rub the edge on the bottom of my jammie top like it's your pillowcase.
Pijamamın dibindeki sert kenarını, yastık kılıfın gibi olan yeri.
All right, it's a Jammie Dodger. But I was promised tea.
Zaten yaralı ve hasta insanlar için protez uzuvlarımız var.
My new jammie.
Benim yeni makine.
H-hey, it's not jammie-time already, is it?
Uyku zamanı değil, değil mi?