English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ J ] / Jammy

Jammy tradutor Turco

74 parallel translation
You are a fucking jammy bleeder, Cooper.
Çok ballısın Cooper.
Jammy bastard.
Rahatsız edici piç!
# And when I pull out my jammy get ready
# And when I pull out my jammy get ready
I laid out your jammy-jams.
Pijamacıklarını çıkardım.
You jammy git.
Seni şanslı piç.
Jammy?
Jammy?
20 minutes later, he pulls out Jammy Dodgers!
20 dakika sonra, Jammy Dodger'ları ( İngiltere'de çok meşhur bir bisküvi ) çıkardı!
"Jammy Dodgers!" Brraaah!
"Jammy Dodger mı? !"
Jammy little bleeder.
Küçük, ballı velet.
"It's a bit clangy and a bit jammy."
"Biraz çling'imsi ve reçelli gibi."
It was jammy, plummy, dense and chewy.
Ağır, erik aromalı yoğun ve sakızımsı.
- I got a little jammy-jam
- Kâğıtlar sıkıştı da. - Tabii.
Paper in the fax got a little jammy-jam
Fakstaki kâğıt, sıkıştı.
- Jammy fuck, you.
Dalga geçiyorsun Jerry!
I think, that belongs... a warehouse that belongs to The Rolling Stones where we did some... sort of jammy writing, whatever you want to call it.
Bermondsey'de Rolling Stones'a ait depodaki bir prova odasında başladı.
Good work, Jimmy. Jammy, Jammy!
Aferin Jimmy. "Jammy, Jammy."
"and get his end away with an absolute cracker?" You said, "Les Dennis," our survey said, "Ding, top answer!" Jammy bastard.
Les Dennis dedin ve doğru cevabı verdin şanslı çocuk.
The captain of the Jammy Dodger.
Jammy Dodger'ın kaptanı.
And remember, the name of the boat's the Jammy Dodger.
Ve sakın unutma, geminin adı Jammy Dodger.
Come on, Jammy, me old mate, don't do this to me!
Jammy ; haydi yaşlı dostum, bana bunu yapma!
Goodbye, Jammy, me old mate.
Hoşça kal, Jammy, eski dostum.
The crew of the Jammy Dodger survives!
Jammy Dodger'ın mürettebatı hayatta.
And maybe this could be the Jammy Dodger Mark Two.
Belki bu da Jammy Dodger 2'yi almaya yeter.
Rita I was wondering, if you do build a Jammy Dodger Mark Two you wouldn't happen to need a first mate, would you?
Rita, yeni bir gemi inşa edersen, yardımcı kaptana ihtiyacım olur mu?
- Same, something " earthy and jammy.
- Aynı, birşey, kaba ve kaliteli.
- Earthy and jammy
- Kaba ve kaliteli.
Thhat's earthy and jammy, right?
Kaba ve kaliteli değil mi?
- You jammy sod.
- Şanslı piç.
Jammy bastards.
Ballı piçler.
Jammy bastard!
Şanslı pislik!
Jammy bastard.
Ballı herif.
I will be back later for the highlights, you jammy cow. Hiya.
Sonra olayın ayrıntılarını dinlemeye gelirim, seni şaşkın inek.
Jammy twat.
Seni ballı herif!
That woman was all up in my jammy.
Bu kadın kalitem için yanıp tutuşuyor.
Okay, I hate to break this to you and whatever your "jammy" is, but... I'm pretty sure she's a prostitute.
Senin ve ne olduğunu bilmediğim kalitenin hevesini kırmak istemem ama eminim ki bu kadın bir fahişe.
- You're so jammy, Kazým Aga!
- Amma şanslı adamsın Kazım Ağa.
You jammy bastard.
Seni ballı şerefsiz.
The jammy git's pulled an experienced cock handler.
Ballı şerefsiz tecrübeli bir hatun kaldırdı.
All right, it's a Jammy Dodger, but I was promised tea!
Sadece bisküvi bu tamam, ama bana çay sözü verilmişti.
I'm in my jammy jams.
Pijamami giymistim.
She always complained it was too jammy.
Tadının çok alışılmış olduğunu söylerdi hep.
Jammy.
Jammy.
Now it's time for me to stop. I'm going to need a SWAT team ready to mobilise, street-level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 Jammy Dodgers and a Fez.
Seferberlik için hazır olan, bir SWAT takımına, tüm Florida sokaklarını kapsayan,... bir haritaya, bir kap kahveye, 12 Jammy Dodgers'a ve de bir fese ihtiyacım olacak.
Or the office Tu B'Shvat Pajama Jammy-Jam.
Ya da Tu Bişvat Bayramı ofis pijama partisi kadar. Selam, millet.
No-one on this planet could be that jammy.
Bu gezegende senden daha ballısı yok.
There's some jammy doughnuts in the cupboard, bring them in.
Dolapta, reçelli çörekler var, onları da getir.
Yo, Deutschland, ring those jammy-jams up,'cause we like'em baggy and saggy.
Alman, şu pijamaları kasaya işle, çünkü onların bol ve sarkık belli olmasını seviyoruz.
I'm going to need a SWATteam, ready to mobilise, street-level maps covering all of Florida, a pot of coffee, 12 Jammie Dodgers and a fez.
Harekete hazır bir Swat timi, bütün Florida'nın cadde bazında haritaları bir fincan kahve, 12 Jammy Dodgers bisküvi ve bir fes istiyorum.
- It's the jammy.
- Havalı yani.
- Jammy guy!
- Yahu adamın amma şansı var.
Wammy jammy!
Umarım hoşuna gider, çünkü sen de bu yolda ilerliyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]