Jarra tradutor Turco
25 parallel translation
That is the mating call of the jarra jarra bird.
Bu, jarra jarra kuşunun çiftleşme çağrısı.
But your family would be part of the artist D'jarra.
Fakat senin ailen sanatkar D'jarra sınıfının bir parçası olacaktı.
D'jarra?
D'jarra?
You no longer follow your D'jarras?
Sen artık D'jarra'nın ( atalarının ) yolundan gitmiyor musun?
When the Cardassians occupied Bajor we gave up the D'jarras, so that we could fight them.
Bajor'un Kardasya işgali sırasında onlarla savaşmak için, D'jarra'nın yolundan vazgeçtik.
They no longer follow their D'jarras.
Onlar D'jarra'yı izlemediler.
We must return to our D'jarras.
Biz D'jarra'ya geri dönmeliyiz.
By returning to our D'jarras, we will have erased it forever.
D'jarra'mıza dönerek hepsini sonsuza dek silmiş olacağız.
We hope that, eventually, the people will support enforcement of the D'jarras by legal sanction.
Biz sonunda insanların D'jarra'nın uygulanmasın sağlayacak yasal yaptırımların olmasını destekleyeceğini umuyoruz.
If Bajor returns to the D'jarra system
Bajor D'jarra'ya geri dönerse
It's been going on all morning... whenever someone with a higher - ranking D'jarra comes in.
Sabahtan beri böyle.. Ne zaman üst kasttan biri gelse aynı şey oluyor.
Sounds like you have some reservations about bringing back the D'jarras.
D'jarra'yı geri getirmekle ilgili bazı çekincelerin var gibi.
You must do what the Emissary has asked and follow your D'jarra with all your heart because if you give yourself over to the Prophets, they will guide you along the path they've chosen for you... and you'll know more joy than you ever thought possible.
Elçi'nin senden istediklerini yapmalısın ve tüm kalbinle D'jarra'nı takip etmelisin çünkü kendini Peygamberler üzerine adarsan Onlar senin için seçtikleri yolda sana rehberlik edecekler... Ve düşünebileceğinden hayal edebileceğinden daha fazla sevinçler tadacaksın.
Their D'jarra is unclean.
Onların D'jarra'sı temiz değil.
You killed him because of his D'jarra?
O'nu D'jarra yüzünden mi öldürdün?
And forcing people to follow their D'jarras won't make it any smoother.
Ve insanları D'jarra'yı takip etmeleri için güç kullanmak bu yolu yumuşatmayacak.
So that I could bring the D'jarras back to Bajor.
Yani Bajor'a D'jarra'yı geri getirebilecektim.
I wanted everyone to know what happened to Akorem and that the Prophets said nothing about returning to the D'jarras.
Akorem'e ne oldu herkesin bilmesini isterdim ve Peygamberler D'jarra'ya dönüş hakkında hiçbir şey söylemediler.
Jarra, good to see you.
Jarra, seni görmek güzel.
Jarra, it's a sin they've kept a genius like you locked away.
Jarra, senin gibi bir dahiyi kapalı tutmaları çok yazık.
Jarra! What's up, man?
Jarra, nasılsın, dostum?
Jarra, you are under arrest for being that ugly and for making that many copies.
Jarra, bu kadar çirkin olup, kendini kopyaladığın için tutuklusun! Teslim ol!
Jarra Jr. is going, going gone!
Jarra Junior, gidiyor, gidiyor gitti!
Down to one now, Jarra!
Bir tane kaldı!
D'jarra.
D'jarra'nı takip edersen.