Jeannie tradutor Turco
942 parallel translation
- I'm Jeannie.
- Ben de Jeannie.
I gotta have fun tonight, Jeannie!
Bu gece eğlenmek zorundayım Jeannie!
Jeannie!
- Jeannie!
I'm fresh out of nickels, Jeannie.
Bozuk param bitti Jeannie.
Jeannie, cut it out.
Jeannie, kes şunu.
Jeannie, you're gonna be a good girl, aren't you and take care of all the strays while I'm gone, hmm?
Jeannie, ben yokken iyi bir kız olup sürüden ayrılanlara bakacaksın, değil mi?
Jeannie.
Jeannie.
Her motherJeannie was my sister.
Annesi Jeannie kız kardeşimdi.
Jeannie fell in love with a gambler.
Jeannie bir kumarbaza tutuldu.
Jeannie was pretty.
Jeannie çok güzeldi.
Every time a man so much as gaveJeannie a smile there'd be a brawl.
Birisi Jeannie'ye tebessüm etse dahi hırgür çıkarırdı.
Oh, that reminds me, Jeannie pulled her shoulder tonight.
Şimdi aklıma geldi, Jeannie'nin bugün omzu çıktı.
Meanwhile, Jeannie grew up the image of her mother, vain, fickle and spoiled.
Bu sırada, Jeannie giderek annesinin benzedi, kibirli, gelgit akıllı ve şımarık oldu.
It's Jeannie's 10th birthday.
Jeannie'nin 10. doğum yıldönümü.
I didn't come here to talk about Jeannie.
Buraya Jeannie'yi konuşmağa gelmedim.
I want you to take this dress to Jeannie for me.
Bu elbiseyi benim için Jeannie'ye götürmeni istiyorum.
I took Jeannie the frock.
Jeannie'ye elbiseyi götürdüm.
I mean, Terry O'Bane, Lila Gordon, Annabel, Jeannie...
Yani, Terry O'Bane, Lila Gordon, Annabel, Jeannie...
Hey, Jeannie, we're going to look for some bodies.
Merhaba Jeannie. Vücut izlemeye gidiyoruz. - Yarışmaya mı yani?
- Oh, sure, plenty. Bill, this is Jeannie Reynolds.
Bill, bu Jeannie Reynolds.
Jeannie, this is Dr. Bill Cortner.
Jeannie, bu doktor Bill Cortner.
Jeannie ´ s older sister.
Jeannie'nin ablası.
Jeannie Clark.
Jeannie Clark.
Don't make any noise, Jeannie.
Gürültü yapma, Jeannie.
- Right, Jeannie? - Right.
- Değil mi, Jeannie?
And it was love at first sight. Right, Jeannie?
Ve ilk görüşte aşık olduk, değil mi Jeannie?
Hey, Jeannie.
Jeannie.
Hey, Freddie, let's do one of our routines for Jeannie, eh? Come on.
Freddie, neden gösterimizi Jeannie için yapmıyoruz?
You're wonderful. - Ooh, Jeannie.
Harikasınız.
You're great.
- Ah, Jeannie. Harikaydınız.
♪ Of Jeannie with the light brown hair
Jeannie'yi açık kahve saçlarıyla
♪ I dream of Jeannie with the light brown hair ♪ Hey, I dream of Jeannie with the light brown hair, hey
Jeannie'yi açık kahve saçlarıyla hayal ettim
♪ I dream of Jeannie with the light brown hair ♪ I dream of Jeannie with the light brown hair, hey, hey
Jeannie'yi açık kahve saçlarıyla hayal ettim
♪ I dream of Jeannie ♪ With the light brown hair
Jeannie'yi açık kahve saçlarıyla hayal ettim
♪ I dream of Jeannie with the... ♪ I dream of Dickie with the silver hair
- Jeannie'yi açık kahve saçlarıyla - Dickie'yi gri saçlarıyla hayal ettim
♪ I dream of Jeannie with the light brown hair ♪ I dream of Jeannie... ♪ Light brown hair
Jeannie'yi açık kahve saçlarıyla hayal ettim
By the way, Jeannie, what do you charge?
Bu arada, Jeannie, ne kadar istiyorsun?
And I couldn't have any more fun than I could with Jeannie here.
Ve Jeannie'yle burada eğlendiğimden daha çok eğlenmeyecektim.
Good night. Good night, Jeannie.
İyi geceler, Jeannie.
Hello, Jeannie?
Merhaba, Jeannie.
Didn't he, Jeannie?
Değil mi Jeannie?
Just relax.
Bekle biraz, Jeannie.
Wait a minute, Jeannie.
Dur, Jeannie.
Jeannie...
Jeannie...
Jeannie, I'm a nice guy.
Jeannie, ben iyi bir adamım.
Oh, Jeannie, am I married.
Ah, Jeannie, evli miyim ben?
Jeannie, do you know what it is to be a promo man in a firm like mine, huh?
Jeannie, benimki gibi bir firmada reklamcı olmak nasıldır, bilir misin?
Hey, Jeannie baby! Hey.
Hey, Jeannie, bebeğim!
You're all right, Jeannie baby!
Hey. İyi misin, Jeannie bebeğim?
At least he's not a fag, huh, Jeannie?
En azından eşcinsel değil ha, Jeannie?
Ah, what's the matter, Jeannie?
Sorun ne, Jeannie?