Jersey tradutor Turco
4,443 parallel translation
Can you video the 3 girls before we get there, like the introduction of Jersey Girls.
Jersey Kızları'nın tanıtımı için siz 3 kızı videoya çekeceğiz.
We're idols, we love sports Jersey Girls!
Bizler idolüz, spor aşıkları Jersey Kızları.
Jersey Girl one, favorite sport is soccer, 16 year old, high school soccer player, Ayane Uesaka.
Jersey Kızı 1, en sevdiği spor futbol 16 yaşında, liseli futbol oyuncusu, Ayane Uesaka.
# 1 Jersey Girl, Ayane.
# 1 Ben Jersey Girl, Ayane.
Jersey Girl's Mayuko here.
Jersey Kızları'ndan Mayuko.
In fact, that's probably why you lost the New Jersey fifth.
Hatta New Jersey beşinci bölgeyi bu yüzden kaybetmiş olabilirsin.
And... General Grant already hints that they will decline in favor of taking a train to New Jersey to visit with their children.
General Grant teklifi kabul edemeyeceklerini çocuklarını ziyaret etmek için trenle New Jersey'e gitmeleri gerektiğini belirtti.
I think any question that starts with " Either are you back to Jersey or'X'", the correct answer is "X".
"Ya Jersey'ye geri dönersin ya da X" diye başlayan her sorunun... doğru cevabı "X" tir.
You can't go to New Jersey.
New Jersey'ye gidemezsin.
Or any place that has reciprocal arrangements with New Jersey, like New York.
Veya New Jersey ile bağlantılı hiçbir yere, mesela New York.
What the fuck have I done in New Jersey, huh?
Ben New Jersey'de ne yapmışım ki?
Back to Jersey, or...
Jersey'ye geri mi dönerdiniz yoksa...
It was... it was in a park in New Jersey.
New Jersey'de bir parktaydı.
Robert Rubin, co-chairman of Goldman Sachs serves as treasury secretary under Clinton, and when he leaves he becomes chairman Jon Corzine, governor of New Jersey, head of NF Global...
Ve bu hazine sekreteriyle yapılan görüşme sonucu..
A guy in Jersey came through.
Jersey'den bir eleman geldi.
Which jersey now?
Şimdi hangi forma?
Closest I come to this shit is shooting some model in a field in Jersey.
Ama böyle boktan bir yere en çok benzeyen yer, Jersey'de yaptığım bir çekimdi.
This is from a hardware store off I-95 in Trenton, New Jersey.
Bu görüntü Trenton, New Jersey'de I-95 yolunda bir hırdavatçıdan.
We used to go to my cousin's house in Jersey, play touch football, eat too much.
Jersey'deyken kuzenimin evine giderdik, futbol oynar, çatlayana kadar yemek yerdik.
We moved here from New Jersey.
Hayır benimkiler New Jersey'den gelmişler.
Guy robbed a liquor store in Jersey.
Adamın biri Jersey'deki içki dükkanını soymuş.
New Jersey.
New Jersey.
I drove all the way to New Jersey, and I was up and down these streets, looking all over.
New Jersey'ye kadar gittim sokakları karış karış dolaştım.
Jersey?
Jersey mi?
- Jersey.
- Jersey.
- "Jersey"?
- Jersey?
Well, Jersey, I'm just glad we had a chance to do it right.
En azından Jersey, bunu yapıyor olmamıza sevindim.
And what about that girl over there with the bloody Jersey wrapped around her hand?
Peki şuradaki kıza ne demeli elinin etrafını kanlı bir formayla sarana.
Is this how they treat people in New Jersey?
Bu New Jersey'de insanları böyle mi tehdit ediyorsun?
Mix you up the Jersey version.
Sana Jersey versiyonundan getireyim.
Oh. Oh, that necklace is so "Jersey Shore."
Bu kolye Jersey Sahili'nden çıkmışa benziyor.
What is Manhattan's most beloved quick-witted hero doing in New Jersey?
Manhattan'ın en çok sevilen hazır cevap kahramanı New Jersey'de ne yapıyor?
- Um, New Jersey.
- Ee, New Jersey'ye.
I ain't driving all the way to Jersey!
Jersey'ye kadar o kadar yolu gidemem!
I ain't going to Jersey.
Jersey'ye kadar gitmiyorum.
He found me in New Jersey.
Beni New Jersey'de bulmuştu.
Um, I told you my nephew was maybe gonna come visit from Jersey.
Sana Jersey'deki yeğenim beni ziyaret edebilir demiştim ya.
Okay, so your nephew visits from Jersey, and you, uh, bring him on a homicide call?
Jersey'den yeğenin geliyor sen de onu cinayet mahalline mi getiriyorsun? Bu...
Now, you can go back to New Jersey, and you can continue to waste away your life. Or, you can say here and you can maybe learn something.
Şimdi, ya New Jersey'e dönüp hayatını çöpe atmaya devam edersin ya da burada kalıp bir şeyler öğrenebilirsin.
But a bartender in New York City also lives in New Jersey.
New York da bir barmen ancak New Jersey'de yaşar.
Now, you ain't gonna catch me in New Jersey.
Beni asla New Jersey'de göremezsin.
Then I guess I'll just have to go bring Deron his new Mavs jersey then.
O zaman gidip Deron'a yeni Mavs formasını getireceğim sanırım.
In Jersey.
Hem de Jersey'de.
Get this- - Princeton, New Jersey.
Princeton, New Jersey'deki birini arıyoruz.
Princeton, New Jersey.
Princeton, New Jersey.
From Princeton, New Jersey, the emergency committee of atomic scientists, headed by Dr. Einstein, has issued an urgent appeal.
Princeton, New Jersey'de... Einstein önderliğinde toplanan atom bilimcileri komitesi önemli bir açıklama yaptı.
But let me ask you something. Celine Dion over Jersey Boys?
"Celine Dion ve Jersey Boys" niye?
I think it's better to think about someone in New Jersey driving in their current car and hearing that right around the corner there's a Jaguar to buy at a low, low price.
Sanırım, New Jersey'de kendi arabasını süren, ve hemen köşede düşük fiyatla Jaguar satıldığını öğrenen bir adamı düşünmek daha iyi olur.
Little teddy bear in the Wildcat jersey.
Widcat formasındaki küçük ayıcığa bak.
Okay, look, I, um... I had a pretty good life in New Jersey, uh, and then... I came here.
New Jersey'de gayet iyi bir hayatım vardı sonra buraya geldim.
I went to New Jersey of my own free will.
Kendi isteğimle New Jersey'e gittim.