Jesse tradutor Turco
7,586 parallel translation
I saw "The Lion King" when it came to L.A. last year.
- Jesse'nin babanız olduğunu biliyorum ama... - Anne.
Were you in the show? He was.
- Jesse annemiz.
No. Mm-hmm. [Both chuckle] And one very tolerant labradoodle became our very own Mufasa.
Şu anı ona dua etmek için ayıralım sonrasında kendi hastalarımıza dönmek ve onlara tıpkı Jesse gibi özen ve dikkat göstermek zorundayız.
A-all... all right.
Kurtulmak zorunda. Burayı Jesse olmadan hayâl edemiyorum.
Leanne : Okay, sit him up, Jesse.
Tamam, acele etsen iyi olur.
[Sighs]
- Jesse, konuşmayı bırak. - Endişelenmeyin, Dr. Rorish.
I couldn't even look at my husband.
Jesse'nin hayatını kurtarırsam belki beni seversin diye düşündüm.
You freaking scared the crap out of us is what happened.
Jesse, sana bir şey söyleyeceğim.
- ♪ Hela ♪ - ♪ Into the water ♪ - ♪ Hela, hey mamela ♪ - ♪ Into the water ♪
Jesse ne diyordu?
Now, so far, we only have... You know, Jesse, the nurses have been talking.
Jesse, hemşireler konuşuyordu.
Jesse, you okay, man?
- Jesse, iyi misin dostum?
- Jesse.
- Jesse.
Jesse.
Jesse.
Jesse, didn't we already get a 2-D echo on you last week?
Jesse, daha geçen hafta sana 2 - D eko testi yapmamış mıydık?
I could kiss you right now, Jesse!
- Seni şu an öpebilirim, Jesse!
Evenin', Jesse.
İyi geceler Jesse.
Jesse.
- Jesse.
Jesse. You promise me?
Bana söz ver.
Oh, come on, Jesse! I already got the map.
Yapma Jesse'Haritayı aldım bile.
Jesse, this isn't just any old gig.
Jesse, bu eski işler gibi değil.
I'm sorry, Jesse.
Üzgünüm Jesse.
We are who we are, Jesse Custer!
Neysek oyuz Jesse Custer!
Jesse Custer.
Jesse Custer.
You were never really here in the first place, Jesse, so... what difference should your leaving make?
Zaten pek baştan beri pek burada sayılmazsın Jesse. Yani gitsen ne fark eder?
Jesse. Much bigger things are comin'for you.
Seni çok daha büyük şeyler bekliyor.
Look... Jesse's a dip shit.
Bak, Jess ukelanın tekidir.
Jesse... shut your mouth.
Jesse... Kapa çeneni.
Jesse, pull up over there.
Jesse, diğer tarafa.
Jesse, come on.
Jesse, hadi.
Jesse, come on!
Jesse, hadi.
Jesse... of Macon, Georgia, found dead in Monterrey.
Jesse Mourgesaw, Georgia Macon'dan Monterrey'de ölü bulunmuş.
And you just got to la, Jesse?
Los Angeles'a yeni mi geldin?
Jesse, are you coming?
Jesse, geliyor musun?
That's not what I'm saying, Jesse.
Demek istediğim bu değil, Jesse.
Jesse was there.
Jesse oradaydı.
This is Jesse.
Bu Jesse.
Jesse's new in town, but she's just been signed by Roberta hoffmann.
Jesse ilçede yeni fakat Roberta Hoffman tarafından sözleşmesi imzalatıldı.
Jesse?
Jesse?
Are you Jesse?
Sen Jesse misin?
Now look at Jesse.
Şimdi Jesse'ye bakın.
Now, without it, she would be nothing.
Şimdi, o olmasa, Jesse bir hiç olurdu.
Well, I think that if she wasn't beautiful, you wouldn't have even stopped to look.
Bence, Jesse güzel biri olmasaydı dönüp ona bakmazdın bile.
- Jesse?
- Jesse?
Jesse Garon Presley.
Jesse Garon Presley.
Really?
Jesse, bunu görmen gerek!
You remember that weird modern dance recital that we were in?
Jerry'den daha iyisi gelmedi. Jesse, neden ben garajda kalıyor muşum? Merhaba.
I was thinking about using some of my tip money and going to buy some new brocade and boucle.
- Siz de bana Jesse'nin annesi olduğunuzu mu söyleyeceksiniz? - Evet. Asıl sen kimsin, onu söyle?
Thank you, ma'am.
Jesse, ne yapıyorsun?
♪ Ingonyama nengw'enamabala ♪
Jesse için.
It's basically the secret to my entire career is this little box.
- Öyle bir şey olmaz. - Neden ki? - Jesse!
You know that place I was telling you about in
Bu hiç komik değil dostum çünkü Jesse'nin annesi ve babası Arizona'daki bunama tesisinde, öyle değil mi?