Jimbo tradutor Turco
631 parallel translation
Where were you tonight, Jimbo?
Bütün gece neredeydin Jimbo?
Hi, Jimbo.
Merhaba Jimbo.
Hey, Jimbo?
Hey Jimbo?
Tell you what, Jimbo.
Bak ne diyeceğim.
Listen, Jimbo, I'm just trying to show you how foolish you are.
Bak Jimbo, ben sadece ne kadar aptalca davrandığını göstermeye çalışıyorum.
Looking for Jimbo, eh?
Jimbo'yu arıyorsun, ha?
You're too much, Jimbo, old buddy.
Fazla oluyorsun, Jimbo, eski dostum.
I'm sorry, Jimbo.
Özür dilerim, Jimbo.
Jimbo, is there any way out of this?
Jimbo, bundan kurtulmanın bir yolu var mı?
Listen, Katie- - Hey, Jimbo!
Dinle Katie... Selam, Jimbo!
HE'LL BE RIGHT WITH YOU.
Jimbo, dostum. Nasılsın?
JIMBO, BUDDY!
- Super! Super!
I, UH... - SUPER, SUPER. HEY, THE PRESIDENT TELLS ME YOU HAVE A SITUATION, JIMBO.
Dostum doğru yere geldiniz.
I'LL CALL YOU BACK, J.B. BYE.
- Jimbo nasıl gidiyor? - Sanırım bu soruyu ben sormalıyım.
Hey, Jimbo.
Hey Jimbo.
Hi, Jimbo.
Selam, Jimbo.
Jimbo, what do you think of this girl?
Jimbo, bu kız için ne düşünüyorsun?
Jimbo, sounds like you're figurin'on turnin'in that uniform... and becoming'a coyote.
O üniformayla köşeyi dönüp Coyote gibi olabileceğini mi sanıyorsun?
Compliments of the house. That's Jimbo's special.
Müessesenin ikramı, Jimbo Special.
What kind of book you writin', Jimbo?
Nasıl bir kitap yazıyorsun, Jimbo?
Jimbo, calling Betty is definitely a dead-fuck thing to do.
Jimbo, Betty'yi aramak aptallık olur.
- Relax, Jimbo.
- Bekle.
And, Jimbo, don't be such a dead fuck.
Ayrıca, şeyin ölmüş gibi davranma.
Jimbo, put on another record.
Jimbo, plağı değiştir.
Jimbo.
Jimbo.
Hey, congratulations, Jimbo.
Hey, tebrikler.
Jimbo?
Jimbo?
Yo, Jimbo?
Evet, Jimbo?
I'm gonna have to talk to you later, Jimbo.
Seninle sonra konuşuruz, Jimbo.
He's to the 30, to the 40... and he's run out of bounds at midfield by Jimbo Maccavechi!
İlerliyor, 30, 40... ve orta sahada Jimbo Maccavechi tarafından saha dışına itiliyor!
Be careful, Jimbo. Right.
- Dikkatli ol Jimbo.
Maybe that's because I'm not insane like old Jimbo over there.
Çünkü Jimbo gibi delirmiş değilim ben.
I'm going to go stop Kelly, then find Jimbo, and hit one out of the park.
Kelly'i durdurmaya gidiyorum. Jimbo'yu da bulup, parktan kovacağım.
Ahh... you're a tracker, aren't you, Jimbo?
Sen bir takipçisin, doğru değil mi?
Have Jimbo do it.
Jimbo kessin.
That Jimbo's not a bad guy.
Şu Jimbo fena adam değil.
Jimbo, let's split up and find the boy.
- Jimbo! - Efendim! - Üçe ayrılın ve peşlerinden gidin!
Except for those who have my permission and Jimbo's no one shall enter here.
Çıkın! Benim ya da Jimbo'nun izni olmadan hiç kimseyi buraya almayacaksınız.
Well, I might not be able to let you off so easy there, Jimbo.
Bu kadar kolay gitmenize izin vermeyebilirim Jimbo.
Who else you got in there with you, Jimbo?
Yanında başka kimler var Jimbo?
This here's Kearny, and I'm Jimbo.
Bu Kearny, ve ben Jimbo.
What's the matter with Jimbo?
Jimbo'nun nesi var?
- Hey, man.
Hey, Jimbo! - Hey, dostum.
Hey, dude. Jimbo!
Hey, dostum Jimbo.
"Jimbo."
"Jimbo."
In the meantime, our counselors Dolph, Jimbo and Kearney... will be happy to handle any problems you may have.
Bu arada kamp yöneticilerimiz Dolph, Jimbo ve Kearney bir sorununuz olursa yardımcı olmaktan mutlu olacaklar.
I really think you'd like him, Bart. His name's Jimbo.
Bence onu gerçekten seveceksin Bart. Adı Jimbo.
Jimbo Jones?
Jimbo Jones mu?
Al, how you doing? Jimbo. Yeah.
Hey, nasıl oluyor da hep plastik kısmı hep sana kalıyor?
I guess I really just never stop and think of you on my gleeful journey to the Mardi Gras, which is my life at the shoe shop.
Merhaba Al, nasılsın? Jimbo. Evet.
Nice shooting, Jimbo.
Beni öldüremezsin.