Jinksy tradutor Turco
43 parallel translation
Oh, Jinksy.
- Eminsin değil mi?
Here's an idea- - why doesn't Jinksy just start here in the warehouse?
Bir fikrim var. Neden Jinksy depoda başlamıyor?
That's right, Jinksy.
Doğru, Jinksy.
Guess he could have used the shutout, eh, Jinksy?
Neredeyse hiç sayı vermeyecekmiş, değil mi Jinksy?
Jinksy, let's go back to Denver.
Jinksy, Denver'a geri dönüyoruz.
I'm gonna need you to keep that attitude in check, Jinksy, as the senior agent on this mission.
Bu tavrını kontrol altında tutmanı istiyorum, Jinksy görevdeki kıdemli ajan olarak elbette.
I like "Jinksy."
"Jinksy" yi seviyorum.
Not so innocent, Jinksy.
O kadar da masum değiller, Jinksy.
It's a shame Jinksy isn't here to see the freak show.
Aslında Jinksy'nin burada olmaması kötü oldu ucube gösterisini kaçırıyor.
Damn it, Jinksy, call me back.
Lanet olsun, Jinksy. Ara beni.
Jinksy?
Jinksy!
God, I'm sorry, Jinksy.
Tanrım, üzgünüm Jinksy.
You know, you and I could have totally solved the case of church girl gone wild, but no- - Jinksy had to be all, " You know--you know what?
Biliyor musun, delirmiş kilise kızı vakasını çok rahat hallederdik, ama yo Jinksy'nin gidip, " Ne var biliyor musun?
Yep, all good, Jinksy.
Her şey yolunda, Jinksy.
All right, saddle up, Jinksy.
Tamamdır, hadi bakalım Jinksy.
Jinksy says that someone from Artie's past has been breaking into the Warehouse and sending out artifacts.
Jinksy'nin dediğine göre, Artie'nin geçmişinden biri Depo'ya izinsiz girip dışarı obje gönderiyormuş.
But you're back now, Jinksy.
- Evet. Ama artık geri döndün, Jinksy.
The world's a better place with you in it, Jinksy.
Sen varken dünya daha iyi bir yer, Jinksy.
'Sup, Jinksy?
N'aber, Jinksy?
So... this is Jinksyland, huh?
Demek burası Jinksy-diyarı.
- Damn thing! Jinksy, no!
Jinksy, yapma!
Welcome back, Jinksy.
Tekrar hoş geldin, Jinksy.
Oh, my God, Jinksy, watch your six.
Aman tanrım Jinksy, tam arkanda.
Jinksy!
Jinksy!
Hang on, Jinksy.
Dayan Jinksy.
Well, Jinksy, it turns out you were r- -
Görüşüne bakılırsa Jinksy, Sen sen değilmişsi...
Jinksy, thank God you're still there.
Jinksy, tanıya şükürler olsun hala oradasın.
Jinksy.
Jinksy.
Very good, Jinksy.
Aferin, Jinksy.
- Come along, Jinksy.
- Hadi ama, Jinksy.
We can't let this kid die, Jinksy.
Jinksy, bu çocuğun ölmesine izin veremeyiz.
You're just gonna have to trust me on this, Jinksy.
Bu konuda bana güvenmelisin Jinksy.
Yeow! Wow! That's a great idea, Jinksy.
Ah bu muhteşem bir fikir, Jinksy.
Jinksy, I'm impressed!
Etkilendim.
Nice work, Jinksy.
Aferin Jinksy.
- Wait, Jinksy, hold it!
- Bekle, Jinksy, dur!
- You ready, Jinksy?
- Hazır mısın, Jinksy?
Well, Jinksy, my friend, I had a feeling that Ozzie could be a hero for someone he really cared about.
Şey, Jinksy, dostum, içimde bir his Ozzie'nin gerçekten önemsediği biri için kahraman olduğunu söylüyor.
Jinksy, you up for a little snoop and poop?
Jinksy, sen de bizimle gelmek ister misin?
See, Jinksy, it's all about...
Görüyor musun, Jinksy? Sana söylemiştim.
Oh, my God.
Jinksy!
Jinksy!
İnana-