Joffrey tradutor Turco
384 parallel translation
- This can't be!
- Hayır! Devam et, Joffrey!
Jeofrrey, I'm begging you!
Hatırla, Joffrey.
Very well, Jeoffrey!
Bir hata yapıyorsun, Joffrey.
Jeoffrey, I was looking for you to tell you...
Joffrey, Ben sana birşey söylemeliyim...
Jeoffrey, I just understood, how foolish I was.
Joffrey, Ben deliymişim.
- If you married a freak...
- Eğer sen bir canavarla evlenirsen... - Joffrey, mi?
God, You are almighty, protect Jeoffrey, tell me what to do.
Merhamet edin, Efendim, Joffrey'i kurtarın. Bana güç ver.
I will bear anything for Jeoffrey, for Phlorimone and for the child, which I carry.
- Soruyorum Onun için ne yapacaksın, Joffrey için? Çocuklarım için dönüyorum.
official exorcist, do swear with our soul and consciousness that Count Jeoffrey de Peyrac is not possessed by the devil.
Joffrey, kont Peyrac, şeytani özelliklerin hiçbirini sergilemez.
While Joeffrey is alive, I will not leave Paris.
Joffrey hayattayken terk etmeyeceğim.
HER HUSBAND, JOFFREY DE PEYRAC, HAVING BEEN BURNT FOR WITCHCRAFT,
KOCASI KONT PEYRAC, BÜYÜCÜLÜKLE SUÇLANARAK YAKILDI
She was against Joffrey.
- O kadın Joffrey'e karşıydı.
Like Joffrey.
- Joffrey gibi.
Joffrey of Peyrac, the Count of Toulouse, was burnt at the stake for witchcraft,
Toulouse Kontu Joffrey Peyrac, Büyücülük suçundan cezalandırılarak kazıkta yakıldı
First with Joffrey, and then with Philippe.
- Önce Joffrey, sonra Philippe.
The restitution order for the Hotel de Beautreillis, the property of your first husband, Joffrey of Peyrac, the Count of Toulouse.
- İade emri, - Hotel de Beautreillis ve - Birinci kocan, Toulouse Kontu Peyrac'tan kalan miras.
Joffrey of Peyrac, my husband, whom you had burnt at the stake after a mockery of a trial.
- Joffrey Peyrac, kocam, komik bir mahkemeden sonra onu kazıkta yaktın.
Joffrey, alive!
- Joffrey, canlı!
Joffrey would not have escaped the stake, just to drown.
- Joffrey boğulmak yerine, kazıktan kurtulamayabilirdi.
Joffrey did not burn. But I saw...
- Joffrey yanmadı ama onu gördüm...
Joffrey of Peyrac.
Joffrey Peyrac.
Joffrey is dead.
- Joffrey öldü.
They're Joffrey's.
- Bunlar Joffrey'in.
Joffrey of Peyrac made his way back to Paris.
- Joffrey Peyrac, Paris'e arka yoldan geldi.
Joffrey!
- Joffrey!
Joffrey, my love!
- Joffrey, sevgilim!
Angelique was at last reunited with her husband,
Anjelik sonunda kocası Joffrey de Peyrac'a kavuştu,
Joffrey de Peyrac, the "Rescator", the Mediterranean's most feared man.
Akdenizde ona "Rescator", deniliyordu ve pekçok kişi ondan korkuyordu.
Joffrey de Peyrac and the Rescator.
Joffrey de Peyrac şu Rescator.
He studied 3 years with the joffrey ballet.
Joffrey Balesi'nde 3 yıl dans dersi aldı.
3 years? Joffrey ballet?
Joffrey Balesi'nde 3 yıl mı?
I'm Lt. Joffrey.
Ben Lt. Joffrey.
So please join me in welcoming... the Artistic Director of the Joffrey Ballet of Chicago...
Şimdi lütfen hep beraber Joffrey Bale-Chicago'nun sanat yönetmenini alkışlayalım.
Anyone not involved in the crew must leave the backstage area.
Joffrey Bale-Chicago ile bağlantılı olmayanlar, sahne arkasını terk etmelidir.
Joffrey?
Joffrey?
I'm in love with Mr. Joffrey.
Bay Joffrey'e aşığım.
Yes, she was in the Joffrey.
Evet, Joffrey'deydi.
Joffrey Reynolds.
Joffrey Reynolds.
Who is Joffrey Reynolds?
Joffrey Reynolds da kim ola?
I want to take you to see the Joffrey ballet.
Joffrey Balesi'ne gidelim. Şikago'ya mı?
It was "Gazelle". "Giselle" Joffrey Ballet! Is it to be the ballet?
Gizelle rolündeydi Bale olmak zorunda mı?
Joffrey Ballet.
- Geoffrey'de
Do you think Joffrey will like me?
Sence Joffrey benden hoşlanacak mı?
They'll kill you for what you did to Joffrey.
Joffrey'ye yaptığın şey yüzünden seni öldürürler.
- Jeoffrey you're crazy!
- Joffrey delirmiş!
Don't risk our happiness, Jeoffrey.
Sen ve ben mutluyum, Joffrey.
Jeoffrey!
- Joffrey.
- You are hating Jeoffrey?
Sen Joffrey'den nefret ediyorsun.
But Jeoffrey loves the King!
Joffrey, krala saygı duyar.
And what?
Joffrey büyücülük için sınanabilir.
Jeoffrey!
- Joffrey!