Jolie tradutor Turco
274 parallel translation
It is not jolie. It is jolly.
Jolie değil "jolly".
Jolie, that's what I said, jolie.
Jolie dedim ben de, jolie.
It's a mixture of flowers called Jolies Fleurs.
Jolie Fleur denen karma çiçek kokusu.
On the frigate La Jolle we were 36 to be hung
La Jolie firkateyninde, 36 kişiydi asılacak.
You know I met Jolie's mother before I knew yours.
Jolie'nin annesini seninkinden önce tanıdığımı biliyorsun.
Jolie -
Jolie -
I'd rather take Jolie anyway.
Neyse birazcık Jolie'ye bakacaktım.
Jolie, how'd you know that -
Jolie, nasıl anladın -
Get some rest, Jolie.
Sen biraz dinlen, Jolie.
Jolie Môme is in the next race!
Bir sonraki yarışta Jolie Môme'un ne yapacağını göreceksin!
- Number 6, Jolie Môme!
- 6 numaraya, bayım.
Jolie Môme.
Jolie Môme.
Jolie Môme!
- Jolie Môme! Jolie Môme!
Jolie Môme!
- Jolie Môme kazandı!
- To Mantes la Jolie?
- Mantes la Jolie'ye mi gidiyorsunuz?
A FRIDAY FAR FROM ROBINSON AND MANTES LA JOLIE
ROBİNSON VE MANTES LA JOLIE'DEN UZAK BİR CUMA
She's très jolie, but is she seaworthy?
Çok güzel, ama dayanıklı mı?
Until Julie Baker gets here, the pool scene is all we have!
Jolie olmadan bir şey çekemeyiz. İmkansız, havuzu çekmeliyiz.
O'Donnell here had 600 barrels coming in from Joliet Monday night.
O'Donnel'ın pazartesi gecesi Jolie ten gelecek olan 600 fıçısı vardı.
C'est tres jolie, n'est-ce pas? Uh, you wouldn't have the time, I suppose, miss?
Saatiniz var mı bayan?
Mais oui! La Tour Eiffel, comme c'est jolie!
Neden olmasın, Eyfel Kulesi ne güzeldir.
- Oui, oui.
- Oui, oui. ( Evet, evet. ) - C'est jolie, n'est-ce pas?
So you can charge me 1, 000 an hour while I'm in Joliet for 30 years?
Beni Jolie hapishanesine 30 yilligina gonderirlerken, ikiniz birlesip benden saatine 1000 Dolar kopartmaya mi calisiyorsunuz?
Enchantée. Au revoir, jolie! Gunilla Garson-Goldberg personally invited me to her society luncheon.
Gunilla, 1., 2., 3. ve 4. eş olmuştu ve bu da rahat yaşayabilmesinin sebebini açıklıyordu.
You'll be très jolie and so smart
Çok mutlu olacaksın, çok şık
Tres jolie.
İğrenç.
Jolie?
Jolie?
Ah, trés jolie, trés jolie.
Çok güzel, çok güzel.
Jolie, I am continually amazed by the things that spring out of your mouth.
Jolie, ağzından çıkan sözler beni bayağı şaşkına çeviriyor.
We're putting a team together, not a dating pool.
Takım oluşturmaya çalışıyoruz, Jolie. Sana sevgili bulmaya değil.
We don't have a lot of time.
Tamam, fazla vaktimiz yok. Tamam mı, Jolie?
Jolie, you take language and lit.
Sen Dil ve Edebiyat kısmını al.
Jolie, you get two wrong, Darius, three, the rest of you at least four or five.
Jolie, sen iki tane yanlış yap. Darius, sen üç tane yap. Geri kalanlarınız en az 4-5 tane.
And the gold goes to Steinmetz's Jolie Fitch.
Altın madalya Steinmetz'den Jolie Fitch'in oluyor.
Dominik gets a gold for the essay.
Dominik. Dominik makalesi sayesinde altın madalyayı aldı! Jolie!
Jolie loses all the answers, and look at all those medals.
Jolie cevaplarını kaybetti ama diğer yandan madalyalara bakın!
Fitch, Jolie :
Fitch, Jolie.
The Angelina Jolie-Billy Bob Thornton thing really proves that.
Angelina Jolie-Billy Bob Thornton olayı bunu kanıtlıyor.
Yeah. riding on the back of a Harley with Angelina Jolie.
Evet, Angelina Jolie'nin arkasında bir de Harley'e binmek. Ah!
Jimmy : How many kids can Angelina Jolie adopt?
Angelina Jolie kaç çocuğu evlat edinebilir ki?
Angelina Jolie is my girlfriend!
Angelina Jolie kız arkadaşım!
I'm over with you, Angelina Jolie!
Seninle işim bitti, Angelina Jolie!
YOU COULD BE... ANGELINA JOLIE, AND I COULD BE...
Sen Angelina Jolie olursun ben de eğer sen o olursan, benim de ben olmam lazım.
Hey, Jolie!
Hey, Jolie!
You know, some of the guys think you look like Angelina Jolie but she's a dog next to you.
Biliyor musun, bazı çocuklar senin Angelina Jolie'ye benzediğini düşünüyor ama o senin yanında köpek kalır.
To look like Angelina Jolie.
Angelina Jolie'ye benzemek.
That Angelina Jolie's?
- O Angelina Jolie'nin mi?
- C'est jolie, n'est-ce pas?
( Güzel, değil mi?
Hi, Jolie.
Merhaba, Jolie.
How about Angelina Jolie?
Angelina Jolie'ye ne dersin?
- Holy ma jolie!
Tanrım...