English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ J ] / Jory

Jory tradutor Turco

66 parallel translation
The guard was behind Jory.
Gardiyan Jory'nin arkasındaymış.
First breath from above, he push Jory to the wall, catch his legs and cut them off.
İlk nefes alışında Jory'i duvara itmiş, bacaklarını yakalamış ve kesmiş.
Jory was organizing.
Jory adam topluyormuş.
Jory and him were in the bar when he was shot.
Vurulduğunda, Jory'le bardaymış.
Jory's going straight from the band trip to her mom's place.
Jory, grup yolculuğundan doğrudan annesine geçecek.
- Jory, don't touch anything.
- Jory, hiçbir şeye dokunma.
I'm fine, Jory.
İyiyim, Jory.
It's gonna start getting normal again, Jory.
Her şey yeniden normal olacak, Jory.
Jory...
Jory...
- And, Jory, you go with them.
- Jory, sen de onlarla git.
Jory, take her safely to her room.
Jory, onu güvenli bir şekilde odasına götür.
- Jory!
- Jory!
You need to make the Lannisters pay for Jory and the others.
Jory ve diğerlerine yaptıklarını Lannisterlara ödetmelisin.
They killed Jory.
Jory'i öldürdüler.
- Right, Jory!
- Haklı Jory!
Jory, get these gentlemen a drink and a slice of humble pie.
Jory, bu beylere içki ver de o sözlerini rahat yutsunlar.
Well, I can do better than this, Mr Jory.
Bundan daha iyisini de yapabilirim Bay Jory.
Mrs Jory!
Bayan Jory!
" jory, our third mate, disappeared overnight.
Üçüncü muavinimiz Jory kayboldu.
"recently, jory had taken to raving " about a beautiful woman " swimming alongside our ship like a fish.
Son günlerde, Jory gemimizin yanında balık gibi yüzen güzel bir kadından bahsetmeye başlamıştı.
"she begs me to return her to the sea, " but I am determined to prove jory true.
Onu denize bırakmam için bana yalvardı ama ben Jory'nin haklı olduğunu göstermeye kararlıydım.
"I have questioned her regarding his disappearance, " but she refuses to betray any secrets of her kind And only pleads to be let back into the water. "
Jory'nin kayboluşuyla ilgili onu sorguya çektim ama ırkının sırlarını ifşa etmeyi reddetti ve suya dönmek için yalvardı.
Jory.
Jory.
Cathy had an evening class, so I'm watching Jory.
Cathy'nin akşam için dersi var, bu yüzden Jory'ye ben bakıyorum.
I do... a son, Jory.
- Bir oğlum var, Jory.
Jory's here!
- Jory gelmiş!
You, me, and Jory can start over, start a new life.
Sen, ben ve Jory baştan başlarız yeni bir sayfa açarız.
[JORY] : See you tonight.
Bu gece görüşürüz.
Hey, Jory.
Baksana Jory.
[JORY] : Oh, man.
- Of, iğrenç bu.
You just have to study more. Right, Jory?
Biraz daha çalışman lazım değil mi Jory?
[JORY] : That was good.
- Eline sağlık.
[JORY] : Bart, that's rude.
Bart, kabalık ediyorsun.
Jory.
- Jory.
You can't even tell Jory.
Jory'ye bile.
[JORY] : Is it the same guy who threw up on the operating table?
Ameliyat masasında kusan adam mı bu?
Jory, your grandmother would like to talk to you.
Jory, ninen seninle konuşmak istiyor.
[JORY] : Hi, grandma.
Merhaba nine.
[JORY] : Yes, grandma.
Tamam nine.
[CATHY] :
- Jory!
Jory! [CHRIS] : Jory, where are you?
- Jory neredesin?
Bart! [JORY] : Is he gonna be okay?
- İyileşecek mi?
There you are, Jory.
Gelmişsin Jory.
Morning, Jory.
Günaydın Jory.
Jory, darling. [LAUGHS]
Jory, canım benim.
The moment Jory told me, I knew what I had to do.
Jory bana anlattığı an yapmam gerekeni biliyordum.
As long as it takes to put Jory into tiptop shape.
Jory'yi iyice eğitene kadar.
"to see if there is any truth to these rumors. " it turns out jory was no lunatic.
Meğer Jory deli değilmiş.
[Gasps, groaning ] [ Jory, whispering next door] : Melodie, you're shivering.
Melodie, titriyorsun.
[JORY] : I'm sure I'll hear soon.
Yakında öğrenirim.
[JORY] :
Bak kim geliyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]