Josefine tradutor Turco
130 parallel translation
Ah, Josefine.
Josefine. Bonjour, Josefine.
Excuse me for not getting up, but Josefine cannot be disturbed.
Ayağa kalkmadığım için kusura bakmayın, fakat Josefine'in rahatı kaçmamalı.
Radio signals at last, and then it's this crap!
... Josefine için heyecan verici bir gün... Bu harika daha önce radyo çekmiyordu, şimdi çekiyor!
You've reached Josephine, Hanne and Squeaky.
Josefine, Hanne ve Squeaky'i aradınız.
I want to talk to Josephine.
Josefine ile konuşmak istiyorum.
- Josephine.
- Josefine.
- How old is Josephine supposed to be?
- Kaç yaşında peki bu Josefine?
Hey Josephine.
Hey Josefine.
- Josephine?
- Josefine?
And here we have Josephine.
Bu da Josefine.
- No, that's Josefine.
- Hayır, bu Josefine.
Josefine Lorentz...
Josefine Lorentz.
I'm Josefine Lorentz.
Ben Josefine Lorentz.
Josefine Lorentz.
Josefine Lorentz.
And Josefine...
Ve Josefine.
Josefine...
Josefine.
Yes, I'd like to know too, Josefine.
Ben de öğrenmek istiyorum, Josefine.
Josefine, what's up?
Ne oldu, Josefine?
Why did I cast Josefine Lorentz?
Josefine Lorentz'i neden seçtim?
My name's Josefine Lorentz and I'm your neighbour.
İsmim Josefine Lorentz ve senin komşunum.
You can come forward now to say goodbye to Josefin.
Bi ara gelip Josefine veda et.
- And Josefine.
- Ve Josefine.
Josefine?
Josefine?
Let's concentrate on Josefine than.
Josefine'e yoğunlaşalım o zaman.
I risked Emma for Josefine.
- Ben de Josefine için Emma'yı riske attım.
If she thinks she has the upper hand she does not hurt Josefine.
Avantajın onda olduğunu düşünürse Josefine'e zarar vermez.
Gerda has Josefine, and the company now stands on her.
Josefine, Gerda'nın elinde ve şirket artık onun kontrolünde.
Take care of Josefine now.
Sen Josefine'le ilgilen şimdi.
Where is Josefine?
- Josefine nerede?
Nicklas shot me when you took Josefine.
Nicklas, sen Josefine'i aldığın zaman beni vurdu.
When you found Josefine at Eva, what were you doing there anyway?
Josefine'i, Eva'nın evinde bulduğunda orada ne işin vardı?
You must help Josefine!
Josefine'e yardım etmelisin!
You must drink, Josefine.
İçmelisin, Josefine.
Drink, Josefine!
İç, Josefine!
Nicklas, there is someone that can help Josefine, you understand?
Nicklas, Josefine'e yardımcı olabilecek biri var, anlıyor musun?
A Josefine fell before disappearing.
Kaybolmadan önce Josefine düşürmüştü.
Josefine.
Josefine.
- It was Josefine's.
- Josefine'indi.
You were one of the few who didn't believe that Josefine drowned.
Josefine'in boğulduğuna inanmayan az kişiden biriydin.
The dress of Josefine?
Josefine'in elbisesi mi?
- Why Dad would take Josefine?
- Babam, Josefine'i niye kaçırsın ki?
- What have you done to Josefine?
- Josefine'e ne yaptın?
What have you done to Josefine?
Josefine'e ne yaptın?
Did he say anything about Josefine?
Josefine hakkında bir şey söyledi mi?
I want to find who took Anton, you want to find who took Josefine.
Ben, Anton'u kaçıranı bulmak istiyorum, sen, Josefine'i kaçıranı bulmak istiyorsun.
Mom is here now, Josefine.
Annen artık burada, Josefine.
Dad sang it for me and I to Josefine.
Babam şarkıyı bana söylüyordu ve ben de Josefine'e.
Just me and Josefine know that lullaby!
- Bu ninniyi sadece ben ve Josefine biliyoruz!
The day after Josefine appeared...
Josefine ortaya çıktıktan bir gün sonra...
Bonjour, Josefine.
( Bonjour = Fransızca "merhaba" demek )
She's not Josefine.
O, Josefine değil.