Jude's tradutor Turco
359 parallel translation
[Hey Jude Sung In Czech]
[Cekce Hey Jude Sarkısı]
Jude's only gone for a couple days.
Jude sadece birkaç günlüğüne gitti.
And Mrs.Jude- - What's her first name again?
Peki Bayan Jude- - Adı ne demiştiniz?
Poor Jude was hit Henry's bastard in the head.
Zavallı Jude, kafasına vurmuşlar.
You know what, he'll be whacking us next thing, and "Hey Jude" at the same time.
Bir sonrakinde karşımızda kabaracak ve o sırada "Hey Jude" çalıyor olacak.
Jude Fine, true or false?
Jude Fine, doğru mu, yanlış mı?
Do you know the priest of St. Jude's?
St. Jude'un rahibini biliyor musun?
Conrad, what's your theory on Jude Fawley?
Conrad, Jude Fawley hakkındaki teorin nedir?
What's your theory on Jude Fawley?
Jude Fawley hakkındaki teorin nedir?
Hm, I happen to know Jude's still available.
Jude'un hâlâ kavalyesi olmadığını duydum.
- There's Jude.
Jude burada.
Yes it's Jude!
Ben, Jude.
The laboratory technician from Jude's pharmacy
- Yani Jude'ün eczacı kalfasıyla!
Yes, monsieur Jude.
-... şu kasaya bakar mısınız lütfen? - Olur, Bay Jude.
Perez detected you probably due to Jude's negligence.
Jude'ün beceriksizliğinden olsa gerek.
Name's Jude.
Adım Jude.
Exactly like Blowfield vs. St Jude's.
Blowfield - St Jude's davası gibi.
Luckily, the cop liked oldies so he beat me with his nightstick to the tune of "Hey Jude."
Şansım varmış ki eski parçaları seviyormuş. "Hey Jude" a ritim tutaraktan beni copuyla dövdü.
Never pissed holding'a girl's hand, Jude.
- Bir kızın elini tutarken hiç işememiştim Jude.
For the past four years he has served as the A. Jude Robinson Fellow and Administrative Chief of Pathology at Chicago Memorial Hospital.
Son dört yıldır Chicago Memorial Hastanesinde Jude Robinson Fellow and Administrative Chief of Pathology olarak çalışıyor.
So, Reverend, how do you and Jude know one another?
Jude'la nereden tanışıyorsunuz efendim?
Jude's okay, but I think the dessert's about had it.
Jude iyi, ama galiba tatlıyı fazla kaçırmış.
No, that's not going to happen, Jude.
Hayır, öyle bir şey olmaz Jude.
Maybe too hard sometimes, but that's love, Jude.
Bazen ağır olabiliyor ama sevdiği için yapıyor, Jude.
Jude, didn't you ever learn something about a friend of yours, some secret?
Jude, hayatında herhangi bir arkadaşın hakkında herhangi bir sır duymadın mı?
- Where's St Jude's Hospital from here?
- St. Jude Hastanesi nerede?
- St Jude's Hospital?
- St. Jude hastanesine gidiyorsun değil mi?
If you want to do anything in lfe, Jude, that's where you have to go.
Eğer hayatta yapmak istediğin bir şey varsa Jude, gitmen gereken yer orası.
Don't you make a fool of yourself over her, Jude.
Onun karşısında kendini aptal yerine koymuyor musun Jude?
I want to be able to defend her against any scandal I need to know what happened.
- Jude. Onu herhangi bir skandal karşısında ben koruyabilirim. Neler olduğunu bilmeliyim.
- What's wrong with me, Jude?
- Benim neyim Jude?
Can you still say the Apostle's Creed in Latin, Jude.
Hala inancını Latince söyleyebiliyor musun Jude?
- Oh, what's wrong with you, lttle man?
Küçük Jude. - Sorun nedir küçük adam?
- It's all right, Jude.
Sorun değil Jude.
St. Jude's parish was my first assignment.
St. Jude cemaati ilk atandığım yerdi.
It's a St. Jude's medal.
Aziz Jude madalyonu.
It's, uh... Marissa's St. Jude medal.
Marissa'nın Aziz Jude madalyonu.
Jude's uncle was Ray Kreed.
Jude'un amcası Ray Kreed'di.
Jon : When I looked at Jude I realized what a rut I was in.
Jude'a baktığım zaman sıkıcı bir yaşamın içinde olduğumun farkına varıyordum.
Jude! ( banging ) Jude, what's the noise?
Jude! Jude, o ses de ne?
Oh, you're right, Jude, I've been a naughty boy and I apologize about putting our machines into your pubs so tell Ray I'm sorry, okay?
Oh, haklısın, Jude, bizim yaramaz çocuk yapmış. Makineleri sizin bara koyduğumuz için özür dilerim. Ray ede üzgün olduğumu söyle, tamam mı?
Jonny, it's Jude.
Jonny, benim Jude.
" Come on, hold onto this, Jude.
" Hadi, tutmaya çalış bunu, Jude.
Would that be St. Jude's cell phone, Cardinal?
Aziz Yuhada'nın cep telefonu olabilir mi?
My name's Jude. "
Benim adım Jude.
Sister Jude, shut off the lights, please.
Rahibe Jude, ışıklar söndürün lütfen.
Sister Jude, turn on the lights, please.
Rahibe Jude, ışıkları yakın lütfen.
I teach geometry at St. Jude's Episcopal on the east side.
Aziz Jude Piskoposluğunda geometri öğretiyorum.
Lex, who's Jude Royce?
Lex, Jude Royce kim?
Jude's death devastated her.
Jude'un ölümü onu kahretti.
- Like he's Jude Law. - Whatever.
- Paulie de Jude Law'du sanki.