Kingman tradutor Turco
140 parallel translation
Got one going to Kingman, Ash Fork, Prescott, Iron Springs...
Kingman, Ash Fork, Prescott, Iron Springs...
Hello, Mrs. Kingman.
Merhaba, Bayan Kingman.
They should be somewhere between here and Kingman waiting on that train.
Burayla Kingman arasında bir yerde şu treni bekliyor olmalılar.
Where's Warden Kingman?
Müdür Kingman nerede?
Mm-hmm.
Kingman fabrikasında.
Uh, they're at Kingman.
Tencere kulpu yapıyorlar.
They're all workin'at Kingman.
Hepsi Kingman'da çalışıyor.
This is K-triple "A" radio, Kingman, the alphabetical apex of Arizona -
Burası KKKA radyosu. Ben Kingman. Arizona'nın en iyi radyosunu dinliyorsunuz.
Red Fox One, this is Kingman relay.
"Kızıl Tilki Bir", ben Kingman.
Are you looking at the picture of my father and Kingman Flagg?
Babam ve Kingman Flagg'in resmine bakıyor musun?
Business associates have expressed shock at the heart attack death of eccentric petroleum magnate, Kingman Flagg.
İş arkadaşları, tuhaf petrol kodamanı Kingman Flagg'in... kalp krizi ölümünden şok olduklarını ifade ettiler.
Kingman Flagg began his often bumptious career in the petroleum industry...
Kingman Flagg, çoğu kez kibirli kariyerine... petrol endüstrisinde başlamıştı...
You killed Kingman Flagg?
Kingman Flagg'ı mı öldürdün?
I mean, as far as anyone knows, Kingman Flagg died of a heart attack.
Yani, herkesin bildiği kadarıyla, Kingman Flagg kalp krizinden ölmüştü.
How far back does this thing go? Well, the project... about ten years.
Evladını, Kingman Flagg'ın cinayetinde... suç ortağı konumuna sokuyorsun.
You are placing your son in complicity with the murder of Kingman Flagg. Yes, but, listen to me, Jack.
eğer tüm silahlarını getirmez... ve bu şeyi durdurmazsan, daha fazla cinayet olacak.
We work for Kingman Security Services.
Kingman Güvenlik Hizmetleri için çalışıyoruz.
We were in Kingman last night.
Dün gece Kingman'daydık.
Kingman's in the screening room and he wants you to look at something right now.
Kingman sinema salonunda seni bekliyor. Sana acilen birşey göstermeliymiş.
Please remind Mr. Kingman that he fired me last week.
Lütfen Bay Kingman'a, beni geçen hafta kovduğunu hatırlatır mısın?
Please welcome the man responsible for this junket, Mr. Dave Kingman.
Bu galayı düzenleyen kişiye hoşgeldin diyelim, Dave Kingman.
Kingman's Bluff?
Kingman's Bluff'ta.
There's no temple on Kingman's Bluff.
Kingman's Bluff'ta tapınak yok.
♪ Kingman, Barstow ♪
Kingman, Barstow...
His license has a Kingman, Arizona, address and no phone is listed.
Ehliyeti Kingman, Arizona'dan adres ya da telefon yok.
Kingman was just back from the Cubs.
Kingman Cubs takımından geri dönmüştü.
Word is, uh... after this hearing, because of my dad being so high profile, they're... they're shipping me to an adult facility in Kingman, Arizona.
Aslında bugünkü duruşmadan sonra, babamın sabıka durumu da göz önüne alınarak beni Arizona'daki bir yetişkin cezaevine gönderecekler.
Burrows is scheduled to be released from the Clifton detention center in Kingman, Arizona tomorrow morning.
Burrows, şu anda bulunduğu Arizona Kingman'daki Klipton Tutukevi'nden, yarın sabah salıverilecek.
Burrows is scheduled to be released from the Klipton Detention Center in Kingman, Arizona where he's currently being held, tomorrow morning.
Burrows, şu anda bulunduğu Arizona Kingman'daki Klipton Tutukevi'nden... yarın salıverilecek.
Kingman is on the run.
Kingman topla koşuyor.
It's the Kingman swing.
Kingman uçuşu bu.
What a tremendous play by Kingman, Marv.
Kingman ne müthiş bir oyun çıkardı Marv.
Kingman drops back, he's... Oh, defenders are coming around.
Kingman geri koşuyor ve...
You want to watch the new ESPN special profile on Joe Kingman?
ESPN kanalındaki Joe Kingman özel programını izlemek ister misin?
... Joe Kingman could have succeeded on talent alone.
... Joe Kingman sırf yetenekle başarabilirdi.
If nothing else really matters, why does that championship ring elude Kingman?
Başka hiçbir şeyin önemi yoksa, neden şampiyonluk yüzüğü Kingman'a nasip olmuyor?
Pardon me, Mr. Kingman.
- Affedersiniz Bay Kingman.
An autograph of Joe Kingman.
Joe Kingman'ın imzası.
Because I'm Joe Kingman, humanitarian.
Çünkü ben iyilik sever Joe Kingman'ım.
"Joseph Kingman."
"Joseph Kingman."
My limited edition Joe Kingman sneakers.
Sınırlı sayıda üretilmiş Joe Kingman spor ayakkabılarım.
Big surprise, eh, Kingman?
Büyük bir sürpriz, ha Kingman?
Welcome, Mr. Kingman.
Hoş geldiniz Bay Kingman.
Hey, great night, Mr. Kingman.
Harika bir geceydi Bay Kingman.
I'm Joe Kingman, baby!
Ben Joe Kingman'ım bebek!
Who doesn't know who Joe Kingman is?
Joe Kingman'ı kim tanımaz?
Kingman out of the gun, takes a look.
Kingman pozisyondan çıktı, sahaya bakıyor.
They got a sign over that toilet says they got the cleanest bathrooms along all of I-40. If we stay in Kingman tonight, we'll be back on my schedule.
Eğer bu gece Kingman'da durursak yeniden programı yakalarız.
Well, this is Kingman's defining moment, Marv.
ASLA HAYIR DEME JOE! Bu, Kingman'ın kariyerinin dönüm noktası Marv.
All right, here's Kingman.
İşte Kingman.
All on the legs of Joe Kingman,
Joe Kingman'ın yeteneği sayesinde,