English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ K ] / Kowloon

Kowloon tradutor Turco

122 parallel translation
Ahead, you can now see KowIoon. And on your right, Hong Kong island.
İleride Kowloon'u ve sağ tarafta Hong Kong Adasını görebilirsiniz.
I thought we were going to the police station. Kowloon side.
- Merkeze gittiğimizi sanıyordum.
Kowloon's over there!
Kowloon o tarafta!
I am the law in Kowloon.
Kowloon'da kanun benim
I'm Kowloon Dingsau.
Ben Kowloon Dingsau
Which means'The Cutthroat of Kowloon'.
Yani'Kowloon'un canisi'
But if you get him, I'll give you the Kowloon territory.
Ama eğer onu öldürebilirsen Kawloon bölgesini sana vereceğim
Tell Billy to come to the Tai Yuen Warehouse in Kowloon
Billy'ye söyle yarın sabah saat tam 13 : 00'te Kowloon'daki Tai Yuen deposuna gelsin.
There's a robbery at the Kowloon City jewellery shop.
Kowloon City kuyumcu dükkanında bir soygun var.
Attention all units, alarm at the kowloon City jewellery shop.
Bütün birimlerin dikkatine, Kowloon City kuyumcu dükkanında alarm.
The peanuts are in Kowloon.
Fındıklar Kowloon'da.
Joe also kept saying Kowloon.
Joe Kowloon da gizliyormuş.
So now, let's look at a Kowloon map.
Pekala şimdi, Kowloon haritasına bakalım.
Chu Tu's hiding that witness you're looking for in his Kowloon villa.
Chu Tu nun aradığı tanık kız Kowloon villasında saklanıyor.
Kid from the slums of Kowloon comes over here.
Pisliğin teki Kowloon'dan buraya gelir.
Frank Dux is at the East Lake Hotel in Kowloon.
Frank Dux, Kowloon'da East Lake Oteli'nde kalıyormuş.
I have no friend in Kowloon
Kowloon'da hiç arkadaşım yok.
She had went to Kowloon and still haven`t returned
Kowloon'a gitti ve henüz dönmedi.
I want to find a job in Kowloon
Kowloon'da bir iş bulmak istiyorum.
Walled City, demolished in 1992 Kowloon, HONG-KONG
Duvarlaşmış Şehir, 1992'de yıkıldı Kowloon, HONG-KONG
You sound more like Kowloon Bay than Hong Kong.
Hong Kong'dan ziyade Kowloon Körfezi gibi geliyor bana.
I was born in Kowloon Bay.
- Kowloon Körfezi doğumluyum.
I work at Kowloon Police Station. Bring it to me tomorrow.
Yarın Kowloon polis karakoluna getir.
he's the nephew of the assistant police Inspector of kowloon.
Polis müfettişi yardımcısı Kowloon'un yeğeni O.
When I want to shit, I want to shit comfortably, reading the "Kowloon News".
"Sıçmak" istediğimde bunu rahatça yapmak istiyorum, "Kowloon News" i okuyarak.
A loud explosion was witnessed in Kowloon shortly after the fireworks began.
Havai fişek gösterisi başladıktan hemen sonra, Kowloon...
This key is to a locker in the Kowloon Station.
Bu anahtar Kowloon garında bir dolabın.
Sorry. Drive me to the Kowloon Station.
Kowloon garına gidelim.
According to PC 1900 suspect is in Kowloon Station.
Bildirildiğine göre şüpheli Kowloon Garı'nda.
Kowloon Marriott.
Kowloon Marriott.
They are now after several triad members active in the Southern Kowloon area
Polis Güney Kowloon bölgesinde konuşlanmış çetelerin peşine düştü.
Tipped off by Yan Ming toppled Sam's drug operation together with the OCTB unit in West Kowloon
Yan'dan aldığı tüyo ile Organize Suçlar Bürosu ( OSB ) ile yardımlaşarak Sam'in uyuşturucu vurgununu bitirdi.
Transfer the case to the North Kowloon courts
Davayı kuzey Kowloon mahkemesine naklediyorum.
Well, actually, over on Kowloon side, not Hong Kong Island. Although we were both staying there - on Hong Kong Island -
Aslında Kowloon tarafında, Hong Kong adasında değil ama Hong Kong'da kalıyorduk.
That's on Kowloon side.
Kowloon tarafında.
Kowloon.
- Kowloon.
Chan was the head chef at the Golden Goose in Kowloon.
Chan, Kowloon'daki Golden Goose'da aşçıbaşıydı.
It's the Zhu's, at Kowloon.
Zhu'nun yeri, Kowloon'daki.
The suspect is on Boundary heading towards Kowloon City
Şüpheli ayrımda, Kowloon City'e doğru ilerliyor.
East Kowloon, West Kowloon, NT, Tuen Mun and the Hong Kong Island
Doğu Kowloon, Batı Kowloon, NT, Tuen Mun ve Hong Kong Adası.
- You know what? That's true.
Kowloon'dan bir adam tanıyordum.
I know a guy from Kowloon and, man, was he a loquacious son of a bitch.
Geveze pisliğin tekiydi. İşte geldi.
Transfer the case to the North Kowloon courts
Davayı Kuzey Kowloon mahkemesine naklediyorum.
Kowloon Bay, yesterday, 6 officers injured
Kowloon Körfezinde 6 polis memuru yaralandı.
I live in Kowloon.
Kowloon.
You boys are showing off in Kowloon City, eh?
Siz çocuklar, Kowloon şehrinde hava atacaksınız, değil mi?
Tigers... of... Kowloon... City.
Kowloon şehrinin korkunç kaplanları.
You heard of the Tigers of Kowloon City?
Kowloon Şehrinin Kaplanlarını duydunuz mu?
I mean, the peanuts, in Kowloon. Alright, you can talk now.
Pekala, şimdi konuşabilirsin.
To Kowloon?
- Kowloon'a mı?
The target went into Kowloon City
Hedef Kowloon City yönüne gitti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]