English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ K ] / Kreskin

Kreskin tradutor Turco

29 parallel translation
- You just told the president that he's being threatened by the Amazing Kreskin.
- Yönetim kurulu başkanına gidip Mandrake tarafından tehdit edildiğini söylüyorsun.
I'll make sure the Amazing Kreskin gets inside.
Harika Kreskin'i * içeriye götüreceğim, merak etme.
Instead of just hiding his check why don't we try stopping his check.
Kreskin gibi. Çekini saklamak yerine neden çekin ödemesini durdurmayı denemiyoruz?
Did you get all of that stuff from little Kreskin?
Bütün onlari ufak Kreskin'den mi topladin?
All right, Kreskin, prove it - hypnotise somebody.
Kanıtla bakalım - Birini hipnotize et.
I'm no Kreskin.
Ben Kreskin değilim!
that no one, including the Amazing Kreskin, could've predicted, you would've been covered.
Çünkü bütün ihtimalleri düşünmüşsündür.
So, what are you now, the Amazing Kreskin?
Ne o, şimdi de akıl okumaya mı başladın?
Some gift you got there, Kreskin.
Gerçekten mi? Bir yeteneğin olmalı Kreskin.
You're like the Amazing Kreskin.
Demek, büyük bir falcısın.
And, uh, how do you know that, Kreskin?
Nereden biliyorsun bunu, Kreskin?
Kreskin.
Kreskin sihirbazı.
Some trailer park Kreskin grabs your hand and tells you you're toast?
Karavan parkında bir medyum elini tutup işin bitti diyor, öyle mi?
The Amazing Kreskin.
Bir medyum eksikti.
Yeah, i'm a regular amazing kreskin.
Evet, ben sıradan bir müneccimim.
Oh, congratulations. You're the Amazing freaking Kreskin.
Tebrik ederim Bay Muhteşem Kreskin.
I'm having a Kreskin-like intuition here.
Kreskin-vari sezgiler hissediyorum.
Uh, Walter's channeling the amazing Kreskin.
Walter "Muhteşem Kreskin" le iletişime geçmeye çalışıyor.
I'm not the Amazing Kreskin.
İnanılmaz Kreskin falan değilim.
How can you tell that, Kreskin?
- Bunu nasıl söyleyebilirsin, Kreskin?
How much money do I have in my wallet, Kreskin?
Cüzdanımda kaç para var Kreskin?
How do you figure that, Kreskin?
Bunu nereden anladın, Kreskin?
Just hope it's not the amazing Kreskin.
Umalım da muhteşem Kreskin olmasın.
So while you were talking to the Amazing Kreskin,
Sen Muhteşem Kreskin'le konuşurken ben de bunu yaptım.
Oh, stick it, Kreskin.
- Sen kes be sihirbaz bozuntusu.
I'm a lawyer, not the Amazing Kreskin.
Ben bir avukatım, büyücü değil.
OK, OK.
Pekâlâ anlaşıldı, Kreskin.
We may need Teyla to do her Kreskin act again.
Teyla'nın Kreskin numarasını tekrar yapması gerekebilir.
Grasken.
- Kreskin. - Kirsten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]