English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Lancet

Lancet tradutor Turco

29 parallel translation
I came here, hung up the sword, and picked up the lancet.
Buraya geldim, kılıcı bıraktım, ve neşteri elime aldım.
The victim was stabbed with a lancet from this case.
Kurban bu çantadan alınan bisturiyle bıçaklanmış.
Louise's hernia ( bråck ) has been confirmed - and Jim, Bob's brother, has run over the editor of The Lancet, on his way to see Jenny, a freelance pagoda designer.
Louise'in fıtığı doğrulandı. Bob'un kardeşi Jim Lancet'in editörünü ezdi serbest pagoda tasarımcısı Jenny'yi görmeye giderken.
Where's the bloody lancet?
Nerede şu kahrolası neşter? Benim de beynim ağrıyor.
The lancet holes of the castle were like this.
Kalenin burcu bunun gibiydi.
Quick, a lancet!
Çabuk, bir neşter ver!
Here's the lancet!
Gerekirse... neşter!
After eight helpings of ginger the King, by the lancet was put out of danger.
Haşmetli yedi, sekiz kez üzüm pekmezi yapıldı kendisine iki kez neşter darbesi.
After all, it ´ s related to your article in The Lancet.
Ne de olsa Lancet'deki makalende bu konuya değinmiştin.
Moesgaard read his article in The Lancet.
Moesgaard, Lancet'de yayınlanan makaleyi okumuş.
Put the lancet in the pen, and push the trigger.
İğneyi kaleme tak, parmağını buraya koy ve tetiğe bas.
Marcy Dawson here again, from Lancet-Percy.
Marcy Dawson yine, Lancet-Percy'den.
But Lancet-Percy has many friends.
Ama Lancet-Percy'nin pek çok dostu vardır.
But when the tide floods in again, as long as the coast is clear - these sand lancet will re-emerge
Ama sular yeniden yükseldiğinde, kıyı boş olduğu sürece bu kumdakiler yeniden ortaya çıkarlar.
The sand lancet have strayed out of their safe depth
Bu hayvanlar güvenli derinliklerinden ayrılırlar.
- Oh, right. Uh, Phil asked me to coauthor the Lancet paper.
Phil, Lancet makalesini birlikte yazmamızı istedi.
Call the Lancet, because that's one bizarre allergic reaction.
Lancet'i arayın. Bu gördüğüm en ilginç alerjik reaksiyon.
My lancet.
İğne ucum.
No lancet means no blood sample.
İğne yoksa kan örneği de yok demektir.
It's The Lancet medical review.
The Lancet tıbbi incelemesi.
Do you know the difference between lancet and scalpel?
Neşterle bisturi arasındaki farkı bilir misin?
I've read several articles in "Lancet" and in other medical journals.
Lancet ve diğer tıp dergilerinde bir çok makale okudum.
The specific anaplastic cellular structures resemble the procession of the horsemen in the Parthenon frieze, which reminded me of an article in The Lancet about equine telomeres in cellular immortalization, which has prompted a theory about the physiology of the Spivak creature's...
Habis tümörlerin moleküler yapılarına baktığımda bana Parthenon tapınağındaki atlıların resmedildiği duvar süsünü anımsatıyor. The Lancet tıp dergisinde at kromozomlarında bulunan telomerlerin hücrelere ölümsüzlük kazandırabileceği yazıyordu, ki bu da Spivak yaratığının fizyolojisiyle ilgili bir teoriyi gündeme...
You know, Nature, The Lancet, all the science and neuroscience journals, the whole bloody lot!
Bilirsin, Doğa, Neşter, tüm bilim ve sinir bilimi dergileri, cümbür cemaat ne varsa!
Where's the lancet?
- Neşter nerede?
You should have submitted it to the Lancet...
Yayınlanması için Lancet'e verebilirsin.
"According to a study published by British journal Lancet two Australian researchers have identified neurological side effects of TW Pharma's anti-hypertension medication Antril including impaired hearing and ataxia."
"ingiliz gazetesi Lancet'te yayimlanan bir arastirmaya göre... "... iki Avustralyali arastirmaci... "...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]