Langer tradutor Turco
140 parallel translation
Frau Langer?
Bayan Langer?
Herr Langer...
Bay Langer...
I'm sorry, Herr Langer.
Üzgünüm Bay Langer.
Doc Langer.
Doktor Langer.
Applied along Langer's lines, it takes on the structure of real skin.
Elastik basınç yönünde oluşan cilt çizgileri boyunca uygulandığında gerçek deri gibi.
Langer's lines?
Elastik basınç yönünde oluşan cilt çizgileri mi?
Try first the home of Madison. And Langer. sauté to Custener.
İlk olarak Maddisonların evini dene sonra Ellenger'lerin, Cutchner'lerinkini geç onlar haftasonu için Rhode Adasına gittiler.
That's one of Mrs. Langer's "no-no" slips.
Bayan Langer'ın ikazlarından biri.
I'm sorry, Ms. Langer.
Özür dilerim Bayan Langer.
Well, fine, I will leave now, taking solace in the certain knowledge that, in time, you, Ms. Langer, will join all tyrants on the ash heap of history!
Zamanla tarihteki zorbalara katılacağınızı bilerek buradan ayrılıyorum Bayan Langer!
What's important is that you were not afraid to go up against Ms. Langer last night.
Önemli olan dün akşam Bayan Langer'a korkmadan karşı çıkmanız.
This morning, Mrs. Langer gave me one of those "no-no" slips for parking in the same vacant space I've been using for years.
Bu sabah Bayan Langer yıllardır kullandığım park yerine araba park etmemem için ikazda bulundu.
Ms. Langer is simply retaliating against me.
Bayan Langer bana misilleme yapıyor.
Well, you know, perhaps I should run against Ms. Langer.
Belki de Bayan Langer'a karşı aday olmalıyım.
Frasier, this Langer woman sounds if she wields considerable power.
Frasier, şu Langer denen kadın elinde büyük bir güç bulunduruyor gibi.
I think Ms. Langer may have given me the very ammunition I need for my opening salvo.
Bayan Langer açılış bombardımanım için bana gerekli cephaneyi verdi.
So I'm just sitting there, minding my own business and letting the bubbles do their work, and suddenly, old lady Langer shows up.
Orada oturmuş baloncukları izliyordum. Birden yaşlı Langer geldi.
Just what Ms. Langer said when she tossed me my trunks.
Bayan Langer da şortumu atarken böyle demişti.
- The dick!
- langer!
- The langer!
- excitement!
I don't- - I don't want to see any Dr. Langer.
Doktor Langer'ı falan görmek istemiyorum.
It's Dr. Langer, and he's as real as you are.
Adı Dr. Langer, ve en az sizin kadar gerçek.
So, you told Dr. Langer what?
Peki, Dr. Langer'a ne dedin?
Tiffany Langer. "
Tiffany Langer. "
Adam Langer, 22.
Adam Langer, 22.
See if it matches the cuts in Adam Langer's bones.
Adam Langer'ın kemiklerindeki kesiklerle uyuşuyor mu bakmak istiyorum.
You knew Adam Langer?
Adam Langer'ı tanıyor muydun?
That's Adam Langer!
Bu Adam Langer!
Well, her clothing matches that of Ann Nuyes, and the male is Adam Langer.
Evet, giysiler Ann Huyes'ünkilerle uyuşuyor, Ve erkek te Adam Ladger.
For murdering Adam Langer, maybe, but Ann Nuyes?
Adam Langer'ı öldürmek için belki, peki ya Ann Nuyes?
Hi, I'm Dave Langer with valley Food Service.
Merhaba, ben Dave Langer. Valley yiyecek şirketinden geliyorum.
You could use some time in Ensenada, Langer.
Belki de Ensenada'da biraz vakit geçirmelisiniz.
And this is Dave Langer.
Ve bu da Dave Langer.
Dave Langer, hi.
Dave Langer, merhaba.
The person buried there was William Langer.
Orada gömülü olan kişi William Langren'di.
She was found dead in Langer's basement... she was in a cage.
Langren'in bodrumunda ölmüş olarak bulundu. Bir kafesin içindeydi.
It's Langer!
Onun için gelmiş!
But the wound is circular, like it's from a bullet. Caused by cleavage lines of Langer.
Ama yara, sanki bir kurşun sebep olmuş gibi, yuvarlaktı.
Clyde Langer.
- Clyde Langer.
No, Mrs Langer, I haven't seen him.
Hayır Bayan Langer, onu görmedim.
Thank you, Clyde Langer!
Teşekkürler sana, Clyde Langer!
Get a pastrami on rye down at langer's, see the kids,
Langer'sın aşağısından çavdar ekmekli pastırmamı alır çocukları ve..
Jack Langer with the athletic board.
Jack Langer, spor heyetinden.
Tommy langer.
Tommy Langer.
What do you know about tommy langer?
Tommy Langer ile ilgili ne biliyorsun?
We tracked the signal back to the FBI frequency, Mr. Langer.
Sinyalin izini sürünce FBI frekansı olduğu çıktı Bay Langer.
Well, hey, I'm Special Agent Brent Langer FBI.
Merhaba. Ben Özel Ajan Brent Langer, FBI.
You're Langer-leering. You're leering at Langer.
- Resmen kesiyorsun adamı!
- Oh, hi there, Mrs. Langer.
Merhaba Bayan Langer.
- The langer!
/ - langer!
Having a meeting at this hour?
Ayrıca Bay Schubert'e bir oğul veren fahişe Margot Langer de öldü.