Larabee tradutor Turco
58 parallel translation
But worse is boring Doctor Larabee.
Ama bundan da kötüsü.. .. Doktor Larraby'i sıkıyor olması.
Dr. Larabee had no other choice than to sterilise you.
Doktor Laraby'nin başka seçeneği yoktu. Seni kısırlaştırmak zorundaydı.
And here's his real name : John Larabee. And he's a felon.
Gerçek adı John Larabee ve bir mahkum.
John Larabee?
John Larabee?
You know, there was a John Larabee that stole some artifacts from the Philadelphia Museum of Art a couple years back.
Biliyor musun, birkaç yıl önce Philadelphia Sanat Müzesi'nden bazı eserleri çalan bir John Larabee vardı.
You know, if I'm that John Larabee and I wanna continue my pilfering ways at a new museum, I'd change my name.
Eğer o John Larabee ben olsam ve yeni bir müzede hırsızlık işlerine devam etmek istesem adımı değiştirirdim.
That was Dr. Joshua Larabee.
O, doktor Joshua Larabee'ydi.
- With Dr. Larabee.
Doktor Larabee ile.
Dr. Larabee, this book is too heavy.
Doktor Larabee, bu kitap çok ağır.
My name is Joshua Larabee, ma'am.
Benim adım Joshua Larabee hanımefendi.
Akeelah's been getting extra school credit for working with Dr. Larabee.
Akeelah, Doktor Larabee ile çalışması için okuldan özel izin alıyordu.
Mr. Welch and Dr. Larabee done put a lot of time into this too.
Bay Welch ve Doktor Larabee de bu yarışma için oldukça emek sarfetmiş.
- Dr. Larabee, is it?
Doktor Larabee'ydi değil mi?
- Dr. Larabee.
- Doktor Larabee.
Dr. Larabee, are you okay?
Doktor Larabee, iyi misiniz?
- Dr. Larabee, I swear, I promise...
- Doktor Larabee, size söz veriyorum artık ders kaçırmayacağım.
- Dr. Larabee don't want to coach me no more, Georgia don't want to hang out with me and all these people are expecting me to win.
- Doktor Larabee artık benimle çalışmak istemiyor. Georgia artık benimle takılmak istemiyor. Diğer herkes de benim kazanmamı umut ediyor.
You know, Dr. Larabee, my child is only 11 years old and she has been through so much already.
Bildiğiniz gibi Doktor Larabee kızım henüz daha 11 yaşında. Bu yaşına rağmen birçok şey yaşadı.
You know, Dr. Larabee, when I was a little girl... my daddy died.
Doktor Larabee ben daha ufak bir kızken babam öldü.
Dr. Larabee... I... I can't go to DC without you.
Doktor Larabee siz olmadan Washington'a gidemem.
- Nothing, Dr. Larabee. I should get back.
Doktor Larabee dönsem iyi olacak.
- Who's on call for Ethics today, please?
- Bugün etik kurulundan kimin görevli... - Larabee görevli.
- It's Larabee.
Onunla konuştum zaten.
Detective Buzz Larabee.
Dedektif Buzz Larabee.
- Buzz Larabee, detective.
- Buzz Larabee, dedektif.
Larabee, 91...
Larabee, 91...
Usless piece of garbage! Hey Larabee...
Bu alet işe yaramıyor.
Larabee wants out!
Larabee dışarı çıkmak istiyor.
- Larabee.
- Larabee.
Larabee, let's go! Move it!
Larabee, hadi yürü!
If you don't find that screen Mr. Larabee, I'm going to have you hunting for land mines... With a hammer!
Eğer o ekranı bulamazsan Bay Larabee, sizi mayın temizlemeye göndereceğim hem de bir çekiçle!
- Julie Larabee.
- Julie Larabee.
Julie Larabee, that's right.
Julie Larabee doğru ya.
Yeah, First Lieutenant Walter Larabee.
Evet, Yüzbaşı Walter Larabee.
Larabee's a Marine, he's not a chaplain.
- Larabee denizci, din görevlisi değil.
First Lieutenant Walter Larabee.
- Yüzbaşı Walter Larabee.
Go. Marine First Lieutenant Walter Larabee, 32 years old, recently finished his second tour in Afghanistan.
Yüzbaşı Walter Larabee, 32 yaşında Afganistan'daki ikinci görevinden yeni dönmüş.
Okay, then, let's talk bullets, like the one that Ducky pulled out of
Pekala, kurşunlardan konuşalım. Mesela Ducky'nin Yüzbaşı Larabee'nin yeleğinden çıkardığı kurşundan.
Lieutenant Larabee's Kevlar vest. It comes from a Russian VEPR AK-47.
Rus yapımı VEPR AK-47.
So the question is, how are the chaplain and Lieutenant Larabee connected together?
Vaizle Yüzbaşı Larabee arasında nasıl bir bağlantı olduğu sorusunun cevabını bulmalıyız.
That's Larabee with her.
- Larabee de yanında. - Minibüsün üzerinde ne yazıyor?
What does DoD know about Wade and Larabee?
Savunma Bakanlığı Wade ve Larabee hakkında ne biliyor?
They know she's missing, they know he's dead, and they know you're handling it.
Wade'in kayıp olduğunu, Larabee'nin öldüğünü ve olayı araştırdığını biliyorlar.
He didn't kill Lieutenant Larabee.
Yüzbaşı Larabee'yi o öldürmedi.
If these people got to Larabee and Wade, what about the missionaries they were traveling with?
Bu insanlar Larabee ve Wade'i kaçırdılarsa, yanlarındaki misyonerlere ne oldu?
So you think the cartel flew the plane that dropped Larabee?
Sence Larabee'nin atıldığı uçağı kartelin adamları mı kullanıyordu?
The Russian AK-47 that killed Larabee- - that is currently the weapon of choice for three cartels in South America.
Larabee'yi öldüren Rus yapımı AK-47 Güney Amerika'daki üç kartel tarafından kullanılan bir silah.
Did Chaplain Wade or Lieutenant Larabee know anything about this?
Vaiz Wade ya da Yüzbaşı Larabee bunu biliyor muydu?
Wade and Larabee thought they were helping people.
Wade ve Larabee insanlara yardım ettiklerini sanıyorlardı.
And now you have to answer for Lieutenant Larabee and Chaplain Wade.
Yüzbaşı Larabee ve Vaiz Wade hakkında vereceğiniz cevaplar var.
Lieutenant Larabee was there for her protection.
Yüzbaşı Larabee, onu korumak için oradaydı.