Layne tradutor Turco
134 parallel translation
- It's me, Feck, Layne.
- Benim Feck, Layne.
Hi, John. ( Layne ) Didn't think you'd make it.
Bugün becereceğini sanmıyordum.
( Layne ) Crazy fucking story like that, why should anyone believe you?
Bunun gibi deli saçması bir hikayeye kim neden inansın ki?
( Layne ) It's a joke. What BS.
Bu bir şaka.
- ( boy ) By the river, huh? - ( Layne ) Tony.
Nehrin kenarında ha?
- Layne's saying Samson killed Jamie.
- Layne, Samson'ın Jamie'yi öldürdüğünü söylüyor.
- No free food, Layne.
- Bedava yemek yok Layne.
- You can't use my truck, Layne.
- Kamyonumu kullanamazsın Layne.
Nice try, Layne.
İyi deneme Layne.
Some of us have to work, Layne.
Bazılarımız çalışmak zorunda Layne.
- I gotta get back to work, Layne.
- İşe dönmem gerekiyor Layne.
Layne, leave me alone.
Layne, beni rahat bırak.
- Leave him alone, Layne.
- Onu rahat bırak Layne.
Layne's full of bullshit.
Layne tamamen saçmalıyor.
( car horn ) Shit, that's Layne.
Kahretsin bu Layne.
Jesus, Layne, don't worry about it.
Tanrım, Layne, bu konuda endişelenme.
I never asked you to do it, Layne.
Senden bunu yapmanı hiç istemedim Layne.
Whatever you say, Layne.
Sen ne dersen Layne.
- ( Layne ) No time for bullshit.
- Saçmalığa zaman yok. Kapıyı aç.
( Layne ) Nothing, Feck.
Hiçbir şey Feck.
- It could have been anybody, Layne.
- Herhangi biri olabilir Layne.
- ( Layne ) The mad rapist.
- Deli ırz düşmanı.
You know, Layne said you weren't supposed to leave till he come back.
Biliyorsun, Layne o dönene kadar ayrılmaman gerektiğini söyledi.
Layne can be a little annoying sometimes.
Layne bazen biraz sinir bozucu olabilir.
Layne said...
Layne dedi ki...
Layne, Layne, Layne.
Layne, Layne, Layne.
Keep my money, Layne.
Param sende kalsın Layne.
- Layne brags about me, doesn't he?
- Layne benimle ilgili övünüyor değil mi?
He's like Layne
Layne'e benziyor.
( Layne ) Come on, goddammit.
Çık ortaya kahrolası.
Don't tell Layne.
Layne'e söyleme.
Layne's gonna help you out.
Layne sana yardım edecek.
Layne?
Layne?
Layne's gonna send me to Portland, and hide me out in some dark room for 20 years.
Layne beni Portland'a gönderecek ve beni karanlık bir odada 20 yıl boyunca saklayacak.
Layne was never really a friend, anyway.
Layne gerçekten dostum bile değildi.
- I'm glad we decided to go against Layne. - Mm-hm.
Layne'e karşı hareket etmeye karar vermemize sevindim.
You don't have any rights just yet, Layne.
Henüz hiçbir hakkın yok Layne.
- I fucking know you, Layne.
- Seni tanıyorum Layne.
You should finish the job, Layne.
İşini bitirmeliydin Layne.
- Layne. - Let him go.
Bırak gitsin.
"Third-year Yale Law student Putnam Bowes Huntington III and his fiancée Layne Walker Vanderbilt, first year, Yale Law."
"Yale Hukuk Fakültesi 3. sınıf öğrencisi Putnam Bowes Huntington lll ve nişanlısı Layne Walker Vanderbilt, Yale Hukuk Fakültesi birinci sınıf öğrencisi"
Good luck, Layne.
- Teşekkürler, Cara. - İyi şanslar, Layne.
Layne Beachley is...
Layne Beachley...
Meet Layne Beachley, five-time world champion.
Layne Beachley'le tanışın, beş kez dünya şampiyonu oldu.
Rochelle, Layne and Keala are overqualified to be considered "one of the boys" so in the interest of fair play I decided I'd become one of the girls.
Rochelle, Layne ve Keala "beylerden bir tanesi" ile kıyaslanırsa fazla yetenekliler böylece, eşitlik olması bakımından ben kızlardan bir tanesi olmaya karar verdim.
So you gotta hand it to those women who have persevered in the pro scene, especially women like Keala and Rochelle and Layne who have actually made inroads into the big wave scene which is a testosterone pit if there ever was one.
Artık haklarını vermek lazım profesyonel olmak için direnenlere özellikle Keala, Rochelle ve Layne e koca dalgaları tüketenlere ki eskiden bunlar testosteron çukuruydu, tabi öyle bir şey varsa.
Layne Beachley almost drowned here.
Layne Beachley burada neredeyse boğuluyordu.
Thanks to Layne, Rochelle and Keala, it's official.
Layne, Rochelle ve Keala'ya teşekkürler.
- Layne.
- Layne.
- Layne?
- Layne?
- Yes, Lane?
- Evet Layne.