Lederhosen tradutor Turco
44 parallel translation
But you're wearing Lederhosen.
Ama Lederhosen giyiyorsun.
You'll see the Statue of Liberty wearing lederhosen... before you'll see Germans running my plant!
Benim reaktörümü Almanların çalıştırdığı görmeden önce....... Özgürlük Heykelinin Alman takımı giydiğini görmeniz lazım.
She stepped into the spin, then I'm not sure but it looked like she got caught in his lederhosen.
Çok kötü. Dönerken bir şey oldu Emin değilim ama eşinin askılarına takıldı.
I'll never forget the sight of you in those "lederhosen."
Şu lederhosenlerli halinizi hiç unutamam. ( lederhosen-deriden yapılmış kısa pantolon )
What is that, lederhosen?
Ayağındaki ne, kıspet mi?
( Doorbell rings ) I had to buy two Balinese lutes, two découpage kits, two pairs of lederhosen.
İki tane ud, iki tane dekupaj seti iki çift Alman eteği.
No shirts with ruffles,..... no hats with feathers and definitely no lederhosen.
- Fırfırlı gömlek giymem. Tüylü şapka takmam ve kesinlikle deri şort giymem.
I bet you could squeeze into Lois'lederhosen.
Eminim Lois'in lederhosen'i sana olur.
The name's Nightcrawler, and at least I don't reek like unwashed lederhosen.
İsmim Nightcrawler ve en azından yıkanmamış deri pantolon gibi kokmuyorum.
No gay wears bare-ass lederhosen now!
Artık hiç bir gay kıçı açıkta deri kıyafetler giymiyor!
Is that you... bare-assed in lederhosen, being fondled by a guy?
Bu siz misiniz? Kıçı açıkta deri kıyafetler içerisinde bir erkek tarafından okşanan?
Ja, with the Lederhosen and such.
Ja, Lederhosen vesaire.
Lederhosen?
Deri pantolonlar mı?
Part of a series from Schumann's "Lederhosen."
Schumann'ın Lederhosen serisinden bir parça.
Lederhosen are trousers.
Lederhosen pantolon demek.
You flatter Gunther. But the lederhosen reminds me of the seven dwarves.
Ama kıyafetler bana, 7 cüceleri hatırlatıyor.
Jon, Odie's on TV, and he's wearing lederhosen.
Odie televizyonda ve elbise var.
He's clog dancing, I think, wearing lederhosen.
Elbise giymiş ve galiba dans ediyor.
Max, he's wearing a German helmet and lederhosen.
Max, adam Alman savaş miğferi ve deri pantolon giyiyor.
# For later in your lederhosen
Daha sonra yemek için.
Das lederhosen.
Das Lederhosen!
They got their head up their lederhosen.
Bir şey görmemişler.
Yeah, but did you go to school in lederhosen?
Peki ama okula o garip şortlarla mı gidiyordun?
You might wet your lederhosen on this one, Deutsch-boy.
Bu sefer derilerini giymeliydin Alman çocuk.
I never wore skirts, always just lederhosen.
Hiç etek giymezdim her zaman deri şortlardan giyerdim. - Doğru. Sahi mi?
Those could be the exact same vows you wrote for Klaus. You substituted Lederhosen for Doc Martens and Nice for Santa Cruz.
Santa Cruz'un yerine Nice'i, Doc Marterns yerine de Lederhorsen'i koysan, Klaus'a yazdığın evlilik yeminiyle aynı olurdu.
I speak zero German and lederhosen is not my style. Well, at noon
Gram Almanca bilmem ve Lederhosen hiç tarzım değildir.
He could wear stealth lederhosen.
Gizli şort giyebilirdi.
The biggest crime against fashion since lederhosen.
Alman deri pantolonlarindan beri modaya yapilan en büyük suç.
Me and three guys in lederhosen Had to link arms and give him the Heimlich.
Ben ve üç kişi birlikte kollarımızı birleştirip arkadan karnını sıkarak onu boğulmaktan kurtardık.
THE LEDERHOSEN!
Bavyera dansı!
Pack your lederhosen, boys.
Şortlarınızı hazırlayın çocuklar.
Pack your lederhosen, boys. You're going to Norway.
Bavullarınızı hazırlayın çocuklar, Norveç'e gidiyorsunuz. *
Pack your lederhosen, boys. You're going to Norway.
Bavullarınızı hazırlayın çocuklar, Norveç'e gidiyorsunuz.
Pack your lederhosen, boys.
Bavulları toplayın, çocuklar.
They have a hundred million dollars they just pulled out of Greece, and it's burning a hole in their lederhosen.
Daha yeni Yunanistan'dan çektikleri ve ceplerini yakan yüz milyon dolarları var.
She's wearing lederhosen because never enough boys.
Yeterince erkek olmadığı için lederhosen giyiyor.
There's no way you found a pair of lederhosen that would fit you.
Sana uyacak bir deri pantolon bulamazsın.
My legs look good in anything. But why would I be wearing lederhosen?
Ama neden deri pantolon giyeyim?
Looks like you split your lederhosen
Görünüşe göre pantolonlarınız sökülmüş
Well, does anyone have any idea how we're gonna get lederhosen in the next five minutes?
Beş dakika içinde bize lederhosen bulabilecek birisi var mı?
I'll do it. I'm not puttin'on the lederhosen.
Alman kıyafeti giymem ama.
There is sauerkraut in my lederhosen.
Günlük Gaddarlık Deri pantolonumda lahana var.
Oh, thank you, sir. I know those are big lederhosen to fill.
Büyük bir onur benim için.