Leekie tradutor Turco
138 parallel translation
The soup on the menu tonight is cock-a-leekie and very nice it is, too.
Bu gecenin mönüsünde Tavuk Çorbası var ve bir hayli de enfes.
But I don't want cock-a-leekie.
Ama ben tavuk çorbası istemiyorum.
I don't like cock-a-leekie.
Tavuk çorbasından nefret ederim.
Well, I think that, as a Darwinist, it would interest you. And this Dr. Leekie is a really, really,
Ben bir Darwinci olarak bu konferansın ilgini çekebileceğini düşünüyorum ve bu Dr. Leekie de gerçekten çok ama çok ilginç bir konuşmacı.
Yeah. Dr. Leekie attracts diverse thinkers.
Dr. Leekie farklı düşünenler kişilerden çok hoşlanır.
Do you know this futurist, Dr. Aldous Leekie?
Şu gelecek bilimci Dr. Aldous Leekie'yi biliyor musun? - Hayır.
Went with Delphine to one of Leekie's Neolution lectures.
Delphine ile Leekie'nin Neoevrim konferanslarından birine gittim.
Dr. Leekie!
Dr. Leekie!
It's Dr. Leekie.
Bu Dr. Leekie.
We've created a pluripotent stem cell line from human baby teeth.
Bir bebeğin dişinden gelişimini tamamlamamış bir kök hücre yaratmayı başardık. Dr. Leekie...
Dr. Leekie, you've perfected a number of proprietary cloning techniques in bacteria, amphibians, insects, human skin grafts.
Yani pek çok özel klonlama tekniklerini geliştirmişsiniz. Bakteriler amipler, böcekler ve insan derisi üzerinde, öyle mi? Doğru.
Working with Dr. Leekie could be the opportunity of a lifetime.
Dr. Leekie ile çalışmak hayatının fırsatı olabilir.
Olivier's boss, Dr. Leekie, is flying in today.
Olivier'ın patronu Dr. Leekie bugün buraya geliyor.
Well, your good friend Dr. Leekie is on his way.
Tabii, senin sıkı dostun Dr. Leekie de buraya geliyormuş.
She's a freaky Leekie.
Leekie ile kafayı bozmuş.
Dr. Aldous Leekie will be here in a couple of hours.
Dr. Aldous Leekie birkaç saat içinde burada olacak.
I was reading up on the Dyad institute, and did you know that Dr. Leekie... He has built a dedicated department for transgenic organ transplants and...
Dyad Enstitüsü ile ilgili bir şeyler okuyordum ve Dr. Leekie'nin gen aktarımlı organ nakliyle ilgili bir bölümü olduğunu biliyor muydun?
- Dr. Leekie, I'm...
Dr. Leekie, Ben...
And Dr. Leekie sends his regards.
Bu arada Dr. Leekie saygılarını sunuyor.
To get Dr Leekie's attention!
Dr. Leekie'nin ilgisini çekmek için.
Dr Leekie knows who you are, Sarah.
Dr. Leekie senin kim olduğunu biliyor Sarah.
Leekie wants to meet?
Leekie benimle görüşmek mi istiyor?
Well, that explains how Olivier knew I wasn't Beth. But it does not explain how Leekie knows my name.
- Bu Olivier'in benim Beth olmadığımı nasıl anladığını açıklar ama Leekie'nin adımı nereden bildiğini açıklamaz.
By the way, you got what you wanted. 'Cause I'm about to meet Leekie.
Her şekilde istediğin oldu çünkü şu an Leekie ile buluşmak üzereyim.
Dr Leekie.
Dr. Leekie.
Yeah, that transcript you accidentally left behind. Your fake boyfriend in Paris. Pretending you didn't know who Dr Leekie was.
Kazayla unuttuğun transkriptin Paris'teki sahte erkek arkadaşın Dr. Leekie'yi tanımıyormuş gibi davranmalar.
You told Leekie I know these girls.
O kızları tanıdığımı Leekie'ye söylemişsin!
Turn her over to Leekie? I don't know.
Bilmiyorum.
Why, so you can tell Leekie?
Neden sordun, Leekie'ye mi yetiştireceksin?
Now you know where she is. Just give her to Leekie. I'd have to agree with him at this point.
Ama artık nerede olduğunu biliyoruz, Leekie'ye verelim onu işte.
And then, he's going to find out about Kira. - Sarah...
Leekie ile ortak olacağız ve Kira'dan haberi olacak öyle mi?
Maybe I'll give them to Dr Leekie.
Belki onları Dr. Leekie'ye veririm.
He knows who I am.
Helena'yı Leekie'ye vermek üzereyim.
You listen to what she has to say! Or I'll put right back in the trunk and I'll take you straight to Leekie.
Onun söylediklerini iyice dinle yoksa seni bagaja koyar doğruca Leekie'ye teslim ederim.
Dr. Aldous Leekie.
Dr. Aldous Leekie.
Who's we?
Dr. Leekie için mi çalışıyorsun?
You work for Dr. Leekie?
Dolaylı olarak.
You left me hanging with Leekie when you didn't show up with Helena.
Helena ile ortaya çıkmayınca beni Leekie ile baş başa bıraktın. Şu anda Leekie için mi çalışıyorsun?
Do you work for Leekie now? They still have Afghanistan on me.
Hâlâ bana karşı Afganistan kozunu oynuyorlar, anladın mı?
I promise you I did not tell Leekie about Sarah's child.
Doğruyu söylüyorum... Leekie'ye Sarah'nın çocuğundan bahsetmedim.
We can negotiate your position, but you need to start talking to Leekie.
Konumun için pazarlık yapabiliriz ama artık Leekie ile konuşman gerekiyor.
You still work for Leekie.
- Sen hâlâ Leekie için çalışıyorsun.
Dr. Leekie asked me to escort you upstairs as soon as you arrived. Of course.
Dr. Leekie geldiğinizde sizinle yukarı kadar eşlik etmemi söyledi.
I need to talk to Dr. Leekie right away.
Hemen Dr. Leekie ile konuşmam gerek.
In a moment, Dr. Leekie will be welcoming you to the Dyad Institute.
Dr. Leekie birazdan Dyad Enstitüsü etkinliği için açılış konuşmasını yapacak.
Thank you, Dr. Leekie.
Teşekkür ederim Dr. Leekie.
What do you plan to do?
Ne yapmayı planlıyorsun onu Leekie'ye vermeyi mi?
Then we're partners with Leekie?
Sonra ne olacak?
I'm about to give Helena to Leekie.
Sarah, neredesin?
Dr. Leekie came to see me.
Dr. Leekie beni görmeye geldi.
Because Leekie is a liar.
Çünkü Leekie yalancı ve..... ve sen bunu bilimsel olarak ispatlayabilirsin...