English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Leofric

Leofric tradutor Turco

51 parallel translation
Ordgar, is it you? It is, Leofric.
- Ordgar, gerçekten sen misin?
Welcome home.
- Benim Leofric. Evine hoşgeldin.
Weak-heart!
Leofric!
( All chant ) Leofric! Leofric!
Leofric!
Leofric!
Leofric!
Leofric! Leofric!
Leofric!
Leofric, I promote you huscarl.
Leofric, seni özel muhafızım yapıyorum.
I'm prepared to resume my debt to save Leofric.
Leofric'i kurtarmak için borcumun devam etmesine hazırım.
We are here to witness a battle between Uhtred, the Godless and Leofric of Winchester!
Kâfir Uhtred ve Winchesterli Leofric arasındaki mücadeleye tanık olmak için buradayız!
Leofric, this way.
Leofric! Bu taraftan.
Leofric, where are we?
Leofric, neredeyiz?
( LEOFRIC ) He claims business with the king.
- Kral'la işi olduğunu iddia ediyor.
Leofric, I expect him to teach you nothing.
Leofric sana bir şey öğretebileceğini sanmıyorum.
Leofric the warrior. May I sit with you?
- Savaşçı Leofric sizinle oturabilir miyim?
You fear them, Leofric?
- Onlardan korkuyor musun Leofric?
Leofric, my trusted man, how many Danes did you witness?
Leofric! Güvenilir adamım. Kaç Dan'a şahit oldun?
Leofric, you as well.
Leofric sen de öyle.
Leofric, what do you make of the fortress?
- Leofric kale hakkında ne düşünüyorsun?
Leofric sit, please.
- Leofric otur lütfen.
Leofric, not in Wessex!
Leofric, Wessex'te olmaz!
- Leofric, I am a changed man.
- Leofric, değişmiş biriyim ben.
- I'm an educated man, Leofric. I simply enjoy hiding the fact.
Yalnızca gerçeği gizlemenin tadını çıkarıyorum.
- Have no fear, Leofric, we are Danes.
- Korku falan yok Leofric, Danız biz.
Your own man, Leofric, will give you detail, I'm sure.
- Adamın Leofric, detay verecektir eminim.
Leofric, you have sworn your oath, and you will tell the truth.
Leofric doğruyu söyleyeceğine ant içer misin?
Leofric, have you now donated your share - of the plunder to the church?
Leofric ganimetten payına düşeni kiliseye mi bağışladın?
The Witan hears you, Leofric.
Witan sana kulak veriyor Leofric.
You wish to become executioner, Leofric?
Cellat mı olmak istiyorsun Leofric?
Leofric, you have spoken well, and your request is granted.
Leofric güzel konuştun ve isteğin kabul edildi.
- And that is the safest pass, Leofric?
- Peki en güvenli yol bu mu Leofric?
Leofric. He's outside.
- Leofric dışarıda.
Leofric!
Leofric, Uthred!
Leofric, you are home.
Leofric, eve döndün.
- Leofric, are you stay...
- Leofric böyle kala...
- I asked you a question, Leofric.
- Bir soru sordum Leofric.
- I will not tell you again, Leofric.
- Bir kez daha söylemeyeceğim Leofric.
Leofric, you will kill him.
Leofric onu öldüreceksin.
- Leofric?
- Leofric!
His name was Leofric.
Adı Leofric'ti.
Leofric was a great man.
Leofric harika biriydi.
God is in all good men, Lady. And my Uncle Leofric told me often that your husband is a good man.
Tanrı tüm iyi adamların içindedir leydim ve dayım Leofric kocanızın iyi bir adam olduğundan sık sık bahsederdi.
Where is that Leofric gone?
Leofric nereye gitti?
( Leofric ) They look like dragons.
Ejderhaya benziyorlar. Kocamanlar.
Leofric.
- Leofric.
- ( LEOFRIC ) On your feet, boy.
- Ayağa kalk bakalım evlat.
- How do you know this?
Eğitimli bir adamım ben Leofric.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]