English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Let's do it again

Let's do it again tradutor Turco

524 parallel translation
Let's do it again.
Hadi yine yapalım.
Let's do it again sometime, huh?
Bir ara tekrar yapalim.
Say, let's do it again.
Harikaydı!
If there's any good I can do for anyone... let me do it now and not put it off... for I shall not pass this way again.
Birisi için yapabileceğim bir şey varsa, ertelememe izin verme, bırak yapayım, çünkü bu yoldan bir daha geçmeyeceğim.
- Let's do it again sometime.
- Bir ara yine yapalım.
If you believe that I was given the victory then let's do it again!
Eğer benim kazanmama izin verdiğine inanıyorsanız o zaman bir daha yarışalım!
Now, let's all do it again.
Hepsini tekrar yapalım.
Let's do it again sometime.
Bir ara yine denize açılalım.
- Let's do it again.
- Baştan başlıyoruz.
Let's do it again.
Hadi, bir daha deniyoruz.
- Okay, fellas, let's do it again.
- Pekala. Baştan alalım. - Tamam.
Let's do it again.
Herkese güle güle.
And let's do it again sometime.
Bunu bir ara bir kere daha yapalım.
Let's do it again.
Yine yapalım.
Let's do it again.
Bir daha yapayım.
Okay, let's do it again.
Tamam, bir daha yapalım.
- Let's do it again.
- Gene yapalım.
Let's see you do it again.
Bir daha dene de görelim.
Let's do it again.
Hadi bir daha yapalım.
I feel lucky! Let's do it again! I feel lucky!
- Haydi, tekrar yapalım!
Let's do it again
Söylentiyi boşa çıkarmayalım!
Let's do it again!
Bir daha yapalım Bay Wonka!
Let's do it again, folks.
Yeniden başlayalım, millet.
Let's, uh, let's do it again, please.
Haydi, ah, haydi onu tekrar yapalım, lütfen.
Let's do it again.
Hadi bir kere daha yapalım?
Let's do it again.
Ah, aynısı sandım. Tekrarlayalım.
Let's, uh, let's do it again, please.
Hadi, bunu tekrar edelim, lütfen.
Let's do it again, and this time, let's get it bloody right!
Hadi, tekrar çekiyoruz. Ama bu sefer her şeyi düzgün yapalım!
- Let's do it again!
- Bir daha yapalım!
Let's do it again.
Tekrar çekiyoruz.
- Let's do it again.
- Bir daha yapalım.
Every five minutes let it go and then do it again.
Her beş dakikada bir gevşet sonra yine sıkılaştır.
Let's do it again.
Baştan alalım.
Stop, let's do it again.
Durun, baştan alalım.
- Let's do it again real soon.
- Yakınlarda bir daha yapalım.
Let's do it again.
Tekrar çekelim.
Let's do it again, here.
Yine yapalım, burada.
- Let's just do it again, OK?
- Haydi, yeniden yapalım.
- Let's just do it again.
- Evet, yeniden.
Let's do it again.
Tekrar yapalım.
Let's do it again.
Yeniden yapalım.
- Yeah, let's do it again!
- Evet, tekrar yapalım!
Now let's do it again.
Bir defa daha deneyelim.
Come on. Let's do it again.
Hadi, tekrar deneyelim.
- Let's do it again sometime.
- Bir ara tekrarlayalım bunu.
Uncle Vova, let's do it again.
Vova amca, tekrar çalın!
Let's do it again.
Tekrar deneyelim.
All right, let's do it again.
Tamam, haydi bir daha.
Let's do it again.
Tekrar dene.
If you think it was luck, let's do it again.
Sence bu şans ise, bir defa daha yap hadi.
Come on, let's do it again!
Haydi, Tekrar yapalım!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]