English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Let's go get him

Let's go get him tradutor Turco

254 parallel translation
Get him! - Let's go!
Yakalayın!
Let's go and get him.
Gidip getirelim.
Come on, fellas, let's go get him.
Haydi çocuklar, gidip onu alalım.
Let's go get him.
onu buraya getir.
- Let's go get him.
- Hadi içeri girelim.
- Let's get him over. - Here we go.
- Bu tarafa getirin.
Let's go and get him!
Gidip onu geri getirelim!
Let's go get him. Kirk out.
Gidip onu alalım.
Let's go get him. That's another one for the fire.
Pekala onu hemen getirin, ateşe atılıp yakılacak.
Let's go get him from foster parents tomorrow.
Yarın gidip onu evlatlık verdiğimiz aileden alalım.
If I can get him to tell me where White is will you let both of us go free?
Eğer White'ın nereye gittiğini öğrenebilirsem ikimizi de serbest bırakır mısın?
All right, let's go get him.
Pekala, gidip onu yakalayalım.
- Let's go. Let's get him out of there.
- Haydi, gidip alalım oradan.
Let's go get him!
Gidip yakalayalım!
- Let's get him! Let's go!
- Yakalayalım onu, yürüyün.
- Let's go get him!
- Hadi yakalayalım onu!
Let's go get him!
Hadi yakalayalım onu!
Let's both go get him.
İkimiz birlikte yakalayalım onu.
Let's go and get him.
Haydi, gidip onu yakalayalım.
- Let's go get him!
- Gidip alalım!
Get him to the car. Let's go.
Hadi gidelim.
Oh, I think he.... oh yah, here comes the mayor now.... let's go over and maybe we can get a few words out of him.
Ve sanırım... evet başkan geliyor... haydi yanına gidelim ve belki bir iki kelime kaparız.
Let's go get him.
Gidip onu alalım!
Now let's go get him.
Hadi gidip yakalayalım şunu.
Let's get in the car and go look for him.
Arabayı alıp arayalım.
Let's go get him, let's get some answers.
Gidip yakasına yapışalım o zaman. Sorularımızın cevaplarını öğrenelim.
Let's go get him.
Gidip onu benzetelim.
Let's go get him!
Gidip yakalayalım.
- CYCLOPS : Let's go get him.
- Peşine düşelim.
Oh, that's wonderful. Let me go up and get him and he'll be right down.
Harika bekleyin, hemen yukarı çıkıp onu göndereyim.
Let's go get him.
Gidip yakalayalım onu.
Let's go get him!
Gidip alalım onu!
Get him up! Let's go!
Kaldır onu!
Let's go find him and kill him and get rid of the son of a bitch.
Onu bulup öldürelim de... şu orospu çocuğundan kurtulalım.
- Let's go get him.
- Gidip bulalım onu.
All right, get him in there. Let's go, come on.
Şuraya!
Let's go get him out.
Onu almaya gidelim.
Hey, come on, come on, let's go get him.
Haydi, gidip onu getirelim.
Let's go get him right now.
Onu hemen bulalım.
Edson, take his history and get him prepped. Let's go.
Edson, tıbbi geçmişini öğren ve hazırla onu.
You go get him. Let's go!
Git hakla onu.Hakla!
Now, let's just go in there, get him and get out of here.
Şimdi, içeri girip, onu alalım ve buradan gidelim.
Let's go get him.
- Onu bulalım.
Let's go get him.
Hadi gidip onu alalım.
Well, if all this is true, let's go get him.
Eğer bunların hepsi doğruysa, gidip onu yakalayalım.
Let's go and get him together.
Gidip birlikte yakalayalım.
Access the ship's data stores. And let's go get him.
Geminin veri deposuna gir ve git onu al.
Well, let's quit running our mouths and go get him.
Pekala, çenelerimizi kapatıp gidelim ve onu getirelim.
Let's go get him.
Haydi kıpırdayalım.
I know just where to go. - Let's get him to a car.
Arabama koy.
If we have the address, let's go get him.
Yani, elimizde adres varsa, hemen almaya gidelim onu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]