Lier tradutor Turco
51 parallel translation
Lier, firer.
Yalancı, yakıcı.
Lier!
Yalancı it. Sende korkacak göz yoktur.
THE LIER, THE CLEPTOMANIAC, THE SWINDLER
DİLENCİ, KLEPTOMAN, DOLANDIRICI
Who is Chanda Lier?
Chanda Lier de kim?
- Lier!
Yalancı!
Lier, lier Lier, lier, lier
Yalancı, yalancı yalancı, yalancı, yalancı.
- Lier!
- Yalan!
- Lier...
- Yalancı...
Mama T, why don't you be the "lier-downer"
Anne T, niye sen uzanmıyorsun?
From the French word "lier" which means "to bind."
Fransızca "lier" kelimesinden türemiştir ve "bağlamak" anlamına gelir.
Now gamon, the sommie-lier...
- Şarap karson Gammon...
But the truth is that I was coming to you with this file. To tell me that you are a big lier.
Ama gerçek şu ki, onlara gerçek planı gösterecektim ne söylüyorsun?
I know. that makes you one hell of lier
Biliyorum. Bu da seni felaket bir yalancı yapıyor.
They said "Come on, he's just telling a story, hes a lier or he's a fraud" or whatever.
"Hadi yahu, o bir yalancı, dolandırıcı, sadece hikayeler anlatıyor" ya da buna benzer şeyler diyorlardı.
I'd like to leave, but you guys dragging me back in telling another lie, adding another lier to the situation.
Hey, ben gitmek istiyorum ama siz beni durmadan bir yalan söyleyerek veya olaya bir başka yalancı katarak konunun içine çekiyorsunuz.
- Lier!
- Yalancı!
Lier!
Yalancı!
I wouldn't say my father's a lier, but he sure liked to exaggerate things.
Babamın yalancı olduğunu söyleyemem ama abartmayı çok severdi.
Lier!
Yalancı.
You're a lier!
Sen yalancısın!
Skip skip, west sier for lier, nier.
Skip skip, west sier for lier, nier.
What a lier!
Ne yalancı ama!
You lier.
Yalancılar!
Avec du bon beurre frais, et un jaune d'oeuf pour lier la sauce.
Sosu kalınlaştırmak için taze tereyağı ile bir yumurta sarısı.
- You're only a lier.
- Yalancının tekisin.
- My name is Dr. Ian Van Lier.
- Benim adım Dr. Ian Van Lier.
Yeah, it's about Brightborn and, like, a Dr. Van Lier?
Evet, Brightborn ve Dr. Van Lier hakkında.
Look... who's this Van Lier character who's at Brightborn?
Bu Van Lier kim oluyor, Brightborn'daki görevi ne?
- Van Lier... - is on damage control.
- Van Lier hasar kontrolünde çalışıyor.
Now, she's got dirt on Van Lier.
Şimdi de Van Lier'e takmış.
We need to find out what Krystal knows about Van Lier.
Krystal'ın Van Lier hakkında neler bildiğini öğreneceğiz.
So what's this intel you've got on Delphine and Van Lier?
Delphine ve Van Lier hakkındaki bu bilgi nedir?
If you want the scoop on Van Lier, you're gonna have to - tell me everything.
Van Lier hakkındaki bilgiyi öğrenmek istiyorsan bana her şeyi anlatacaksın.
So Dr. Van Lier is absolutely Neolution, because he, like, showed up out of nowhere with all this medical gear, like, right after that French doctor was shot.
Dr. Van Lier kesinlikle Neoevrim'den çünkü tüm bu tıbbi ekipmanlarla bir anda ortaya çıktı tam da Fransız doktor vurulduktan sonra. Tamam mı?
Wait, Van Lier is the one who saved Delphine?
Bekle, Delphine'i kurtaran Van Lier miydi?
So Van Lier, like, knew my name, which is super freaky.
Van Lier benim adımı biliyordu, ki bu çok ürkütücü.
Dr. Van Lier, please.
Dr. Van Lier lütfen.
Dr. Van Lier!
Dr. Van Lier.
Dr. Van Lier has a moment for a few questions.
Dr. Van Lier bazı sorulara cevap verecek.
Ian Van Lier?
Ian Van Lier?
Van Lier is director at Dyad, BluZone Cosmetics, and 11 biotech companies.
Van Lier, Dyad, BluZone Kozmetikte ve, 11 biyoteknoloji şirketinde yönetici.
Ian Van Lier.
Ian Van Lier.
Van Lier, and then who's the other body?
Van Lier ve diğer ceset kimin?
Van Lier confirmed the meet?
Van Lier buluşmayı onayladı mı?
'Lier-mouth'doesn't bleed.
Şimdi konuşalım.
He's lying, he's a complete lier!
- Yalan söylüyor!
What's a lier?
Bir yalan nedir?
noisy dead.Damn of this humble lier
Kes sesini. Kes!