Lowenstein tradutor Turco
94 parallel translation
- Hello, I'm Freddie Lowenstein.
- Merhaba, adım Freddie Lowenstein.
Listen, if I were you, I would recommend to your client that he quickly do as Mr. Lowenstein here has suggested :
Dinle, yerinde olsaydım müvekkilime Lowenstein'in önerisini kabul etmesini söylerdim.
Lowenstein, you're a fag.
Lowenstein, ibnenin tekisin.
Look at Lowenstein.
Lowenstein'a bak.
- Lowenstein dreams of bigger things.
Lowenstein'ın hayalleri büyük.
You know Mr. Lowenstein.
Bay Lowenstein'i tanıyorsunuz.
I've asked Mr. Lowenstein to join us because he's handling the inquiry into Edmund Walker's death for the county prosecutor's office.
Bay Lowenstein'i çağırdım çünkü savcılığın ölüm olayı ile ilgili soruşturmasını yürütüyor.
I'm Dr. Lowenstein.
Ben Dr. Lowenstein.
I said I was a coach, Lowenstein, not an orangutan.
Koçum dedim Lowenstein, orangutan değil.
That's a joke, Lowenstein.
Bu bir şakaydı Lowenstein.
Dr. Lowenstein, I need to see you.
Dr. Lowenstein, sizi görmeliyim.
You're tough, Lowenstein and I'm starving.
Sert bir kadınsın Lowenstein. Açlıktan ölüyorum.
Lowenstein!
Lowenstein!
It's just that my patients call me Dr. Lowenstein.
Hastalarım bana Dr. Lowenstein derler de ondan.
Tides mean everything, Lowenstein.
Gelgitler her şeydir.
Bullshit, Lowenstein.
Saçma.
Let's face it, Lowenstein.
Kabul edelim Lowenstein.
Until Susan Lowenstein came along.
Susan Lowenstein karşıma çıkana kadar.
Come on, Lowenstein.
Haydi Lowenstein.
You're changing the subject, Lowenstein.
Konuyu değiştiriyorsun Lowenstein.
Come on, Lowenstein, be human.
Haydi, insan ol.
Is this "Make Lowenstein Feel Better Day"?
"Lowenstein'ın Moralini Düzelt Günü" mü?
You don't have to apologize, Lowenstein.
Özür dilemen gerekmez.
Forget it, Lowenstein.
Boş ver Lowenstein.
Lowenstein.
Lowenstein.
- Fuck you, Lowenstein!
- Canın cehenneme Lowenstein!
Give him time, Lowenstein.
Zaman tanı Lowenstein.
Lowenstein, you're incorrigible.
Sen iflah olmazsın.
Laugh, Lowenstein, laugh.
Gül Lowenstein, gül.
I think you're a very sad woman, Lowenstein.
Bence çok mutsuz bir kadınsın Lowenstein.
Oh, I cry sometimes, Lowenstein.
Bazen ağlarım Lowenstein.
I'm gonna tell Dr. Lowenstein about Callanwolde.
Dr. Lowenstein'a Callanwolde'den bahsedeceğim.
Say something, Lowenstein.
Bir şey söyle Lowenstein.
Don't do this to me, Lowenstein.
Bunu bana yapma Lowenstein.
Lowenstein, you could make me change my mind about anything.
Sen her şey hakkındaki fikrimi değiştirebilirsin.
In my next life, I wanna be you, Lowenstein.
Bir sonraki hayatımda sen olmak istiyorum.
Lowenstein, Lowenstein.
Lowenstein, Lowenstein.
No, I love the way you say "Lowenstein."
Hayır, Lowenstein demeni seviyorum.
Except you, Lowenstein.
Sen hariç Lowenstein.
I love you, Lowenstein.
Seni seviyorum Lowenstein.
Lowenstein says she's gonna let you go home soon.
Lowenstein seni yakında eve yollayacağını söyledi.
Lowenstein, why are you making it so hard?
Lowenstein, neden bu kadar zorlaştırıyorsun?
No, Lowenstein.
Hayır Lowenstein.
I say " Lowenstein.
Diyorum ki. : "Lowenstein. Lowenstein."
Hi, could I speak to Dr. Lowenstein, please?
Selam, Dr. Lowenstein ile görüşebilir miyim lütfen? Oldukça önemli.
Harvey's promotional whiz kid, Ira Lowenstein has been given the job of figuring out how to keep baseball going.
Harvey'in, tanıtım sihirbazı Ira Lowenstein'a beyzbolun nasıl sürdürülebileceğini bulma görevi verildi.
Good luck, Mr. Lowenstein.
Bol şans, Bay Lowenstein.
Lowenstein's coming.
Lowenstein geliyor.
Mr. Lowenstein since you kept the league going all those years you do it.
Bay Lowenstein, onca yıl ligi ayakta tuttuğunuz için siz yapın.
Mr Lowenstein!
Bay Lowenstein!
Franz von Löwenstein.
Franz von Lowenstein.