English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ L ] / Lycra

Lycra tradutor Turco

46 parallel translation
I havent left the house without Lycra on these thighs since I was 1 4.
1 4 yaşımdan bu yana evden korsesiz çıkmadım.
- They're made from Lycra spandex.
- Likra spandeks'den yapılıyorlar.
Lycra spandex?
Ne Likra spandeks'i?
I think they are made from Lycra spandex.
Bence de Likra spandeks'den yapılıyorlar.
"One hundred percent Lycra spandex."
"Yüzde yüz Likra spandeks."
The plum-Lycra teddy?
Erik rengi likra çamaşır mı?
She's like this lycra, spandex-covered, gym treat.
O, sanki güzel mayolu spor salonu uzmanı gibi.
Is it Lycra?
Bu esnek değil mi?
There should be an age limit on Lycra pants.
Lycra pantolonlar için bir yaş limiti olmalı.
Wow. You're really punishing that lycra.
Taytı ciddi biçimde cezalandırıyorsun be.
This from the homo who minces around the gym in a lycra onesie.
Bunu spor salonunda taytla kıvırtan homo mu söylüyor.
Nothing says "respect" like cramming a strip of Lycra up your ass.
Hiçbir şey, kıçındaki tanga kadar saygı uyandıramaz.
BECAUSE, TRAGICALLY, SOME OF US WERE NOT BORN TO WEAR LYCRA.
Trajiktir ki bazılarımız Likra giyemez...
I really like that lace lycra one. Uh-oh, there's your mate.
- Ben dantelli likra olanı beğendim.
And for the good girl gone bad we have our black Lycra...
"X"'in Hakimiyetine de kocaman bir alkış. ... Ve şimdi de Rebeka ile beraberiz.
YOU'RE REALLY PUNISHING THAT LYCRA.
Lycra'ya eziyet ediyorsun.
Sock manufacturers are using new fibers like Lycra, Orlon and Dacron to put super stay-up power into their over-the-calf sock.
Çorap imalatçıları artık yeni iplikler kullanıyorlar. Likra, Orlon ve Dakron. Baldır üstü çoraplar aşağı düşmesinler diye.
He's a statue in bloody Lycra.
Likra giymiş bir heykel gibi.
- There is more going here than Lycra.
- Burada olay likradan ibaret değil.
- But there's probably Lycra.
- Ama muhtemelen likradan dolayı.
As for fibers, we have cotton, wool, polyester, and someone brought Lycra.
Liflere gelince, pamuk, yün ve bir parça da likra kumaştan.
Cotton and a polyester - Lycra blend. Both dyed black.
Pamuk ve polyester - likra karışımı.
Those lycra ski suits are unforgiving. Teddy. I don't want to talk about it.
Streç kayak kıyafetleri acımasız olabiliyor.
"Why, yes, these pants are Lycra."
Tabi ki deri pantolon giyiyorum. " diye bağırıyordu.
I found some real cheap Lycra at the mall.
Marketten ucuz likra buldum.
Yes, well, I can't wear Lycra, it brings me out in a rash.
Evet, ama, Giyinemem Lycra, kırmızı ışık beni cüretkar çıkarıyor.
Yeah, well, it's my sales that keeps you in your goggles and lycra, smart-ass.
Evet benim yaptığım satışlar sana o gözlükleri ve kıyafetleri alıyor zeki şey
It's those lycra tights.
Her şey o likralı taytlar yüzünden.
Lycra, you've sucked on your cigarette now suck Volodya.
Lyuba, sigarayı emdin, şimdi Volodya emsin.
Mostly naked, in his Lycra shorts.
Büyük ölçüde çıplaktı ve Likra şort giyiyordu.
In reality, I enlisted David and we broke into WPK. Flashlights, Lycra, the whole shebang.
Aslında David'le birlikte WPK'ye girdik.
When you're watching over them, are you wearing Lycra?
Onları gözlerken, Lycra * da giyiyor musun?
So, no Lycra, but you have wings and you play the harp.
Yani Lycra yok ama kanat takıyorsun ve arp çalıyorsun.
Its just, well, a lycra suit, a small crash helmet and a kitchen table on his back.
Sadece likra elbise küçük bir kask ve arkasında mutfak masası var.
I'm not. I just said she looks good in lycra.
Hayır.O likranın içinde güzel göründüğünü söylüyorum.
He wears ludicrously tight lycra to go cycling and she has a well-used dildo squirreled away where he won't find it.
Herif bisiklet sürmek için acayip derecede dar likra giyiyor ve karısı da herifin bulamayacağı bir yere sıkça kullanılmış bir dildo saklamış.
Vincent is attractive especially in his black lycra wife-beater.
Vincent, çekici bir fiziğe sahip bir adam. Özellikle daracık, siyah likra kıyafetinin içinde.
Have you ever stitched lycra?
Likra işledin mi hiç?
- Mm. You just want to see me in a skintight lycra thing with a sexy helmet, don't you?
Beni daracık bir likralı taytla ve seksi bir kaskla görmek isterdin değil mi?
And shitting in Lycra is how I got banned from the gym.
Tayta sıçınca spor salonundan kovmuşlardı beni.
He's a Hollywood clown in a Lycra bird suit.
Likra bir kuş kostümü giyen Hollywood şarlatanının teki.
Why do you have so many lycra bodysuits?
Neden bu kadar çok lycra giysin var?
Wow, that's a lot of Lycra.
Burada oldukça çok likra varmış.
You sing and dance and you have an affinity for Lycra, you know me.
Şarkı söyleyen, dans eden ve senin gibi kıyafetler giyen herkes beni tanır.
Macy is married with kids, and she just walks around wearing a Lycra halter top like every day is a Vegas bachelorette party.
Üstelik Macy evli çocuklu olduğu halde sanki hala bekarmış gibi büyük sütyenle ortalarda cirit atıyor.
Great, no, that's lovely. See you later. Oh, hiya!
Tek yaptığın, 3 saatte bir Lycra giyen bir kadına havlu uzatmak... ki buranın geçimini sağlayan çoğunluk onlar ve biz belki sayıca çoğunluk olamayabiliriz fakat kilo olarak sayarsan biz daha kalabalığız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]