Lélia tradutor Turco
95 parallel translation
Lélia studying architecture.
Lélia mimari çalışıyordu.
The first photograph was taken Lélia, of course.
İlk fotoğraf tabikii Lelia'nındı.
Lélia's camera was taking and always he returned with many pictures.
Lélia'nın kamerasını alırdı ve herzaman birçok resimle dönerdi.
Lélia was wearing shorts, she was gorgeous.
Lelia şort giyoyordu, o muhteşemdi.
Lélia continued to support Sebastião around as a young mother.
Leila Sebastiao'yu genç bir anne gibi desteklemeye devam etti.
In 79, Lélia was pregnant, expecting her second child.
79'da, Lelia hamileydi, ikinci oğlunu bekliyordu.
And also Lélia.
Lelia'da öyle.
Photos, the book and the exhibition of Lélia
Fotoğraflar, kitap ve Lélia'nın sergisi,
The third volume of photographs conceived with Lélia.
Fotoğrafların 3. cilti Lelia ile tasarlanmıştı.
Then Lélia had a surprising idea.
O sırada Lelia'nın şaşırtıcı bir fikri vardı.
The suggestion came from his desire Lélia to maintain the spirit of the family.
Öneri Lelia'nın ailenin ruhunu koruması isteğiyle geldi.
Although Lélia and he knew they could not return to their old ways.
Ama Lelia ve o eski yollarına dönemeyeceklerini biliyorlardı.
If she comes, how am I going to tell her?
- Lelia. Lelia. Ya gelirse, nasıl anlatacağım ona?
Lelia.
Lelia.
Sebastian y su Lelia if marcharon of homeland and they took a boat to France.
Sebastian ana vatanını terk etti ve Fransa'ya yol aldılar.
For Lelia was more difficult because she was pregnant.
Lelia için daha zordu çünkü o hamileydi.
And the marabout came, sat down, and said Lelia.
Müftü geldi, oturdu, ve Lelia'ya ;
And finally, we talked so much that it was a kilo of sugar, as happy as if he had gone with Lelia.
Sonunda, O kadar konuştukti, Leila'yla gitseydi 1 kilo şeker gibi mutlu olurdu. ( Deyim )
Each time he returned home to see his family and edit your photos with Lelia.
Ailesini görmek için her dönüşünde Lelia'yla fotoğraflarını düzenlerdi.
Lelia had left the Vitoria was not found.
Lelia bıraktığı Vitoria'dan eser yoktu.
Sebastian y Lelia investigaron and planned "Workers" meticulously.
Sebastiao ve Lelia işçileri titizlikle araştırdı ve planlanladılar.
Pero Sebastian y Lelia in pararon.
Ama Sebastian ve Lelia durdu.
Again with Lelia, he began researching and planning.
Lelia ile tekrar araştırmaya ve planlamaya başladı.
She was again the momentum of this new chapter which they called "Exodus".
Lelia tekrar "GÖÇ" olarak adlandırdıkları bu yeni bölümün önemli bir parçasıydı.
- Lelia's coming.
- Lelia da katılıyor.
Lelia has a very bright mind, Bennie.
Lelia'nın ufku çok açık, Bennie.
Lelia, you should eat something besides black coffee.
Lelia, kahve içmek dışında bir şeyler de yemelisin.
- -Lelia.
Lelia.
Lelia Carruthers, Tony Russell.
Tony. Lelia Carruthers, Tony Russell.
I was just trying to convince Lelia that writers today have got to be realistic in their approach.
Lelia'yı, günümüz yazarlarının gerçekçi yaklaşımlarda... bulunmak zorunda olduklarına ikna etmeye çalışıyordum.
On her first day in New York this year,
Lelia'nın kaleme aldığı kadın kahraman...
Lelia's writing about a walk down Fifth Avenue.
New York'taki ilk günü 5. Cadde'de yürüyor.
- Lelia.
- Lelia.
Who do you belong to, Lelia?
Kiminsin, Lelia?
No more champagne, Lelia.
- Şampanya kalmamış, Lelia.
David, I was just about to see Lelia home.
- Ben de Lelia'yı evine bırakacaktım.
I'm taking Lelia home.
Onu evine ben bırakacağım.
Tomorrow, Lelia and I are going to the park.
Yarın Lelia ile parka gidiyoruz.
Lelia, come here.
- Lelia, buraya gel.
I thought you and Lelia were making the scene.
Sanıyordum ki sen ve Lelia...
I love you, Lelia.
Seni seviyorum, Lelia.
I love you, Lelia.
Seni seviyorum Lelia.
Love you, Lelia.
Seni seviyorum tatlım.
Lelia, you can come stay with me.
Lelia, benimle kalabilirsin.
- Lelia, I love you.
- Lelia, seni seviyorum.
I'm coming upstairs with you, Lelia, whether you like it or not.
Hoşuna gitse de gitmese de seninle yukarı çıkıyorum.
Oh, Lelia.
Lelia.
Look, Lelia.
Bak Lelia.
Lelia.
Lelia. Lelia.
- Lelia, I don't want to hurt you.
- Lelia, seni üzmek istemiyorum.
Oh, Lelia. Look, I got some cats coming up tonight.
Dinle, bu akşam birkaç cazcı arkadaşım geliyor.