Manny tradutor Turco
3,657 parallel translation
It's okay, Manny.
Olur, Manny.
You remember that time that he took Manny and that stripper fishing?
Şu striptizciyle Manny'yi balığa götürdüğü zamanı hatırlıyor musun?
For that, you can take Manny home.
- Onun için Manny'yi bile alabilirsin.
Play with Manny.
- Manny'nin.
Manny's team.
- Onların. - Onun.
Oh, no, Manny.
Hayır, Manny.
She and Manny seem to hit it off fine.
Manny'yle iyi anlaşmışa benziyorlar.
You and Manny have the closest relationship I've ever seen.
Manny'yle aranızdaki yakınlığı kimsede görmedim.
And it doesn't matter if Manny likes her.
- Manny onu sevse ne olacak ki hem?
And Manny already loves her.
Manny de şimdiden çok sevdi onu.
Then I suppose this is as good a moment as any to tell you, Manny.
- O hâlde haberi vermenin tam zamanı, Manny.
In Manny's bedroom?
Manny'nin odasında mı?
All Manny talks about is how he's got the world's greatest mom.
Manny sürekli dünyadaki en iyi anneye sahip olduğunu söylüyor.
Thank you, Manny.
Sağ ol, Manny.
Manny?
Manny?
Manny, write down what they said about the library.
Manny, kütüphane hakkında söylenilenleri not et.
Manny Delgado?
Manny Delgado?
Manny has forgotten most of his Spanish, and Joe--I'm sure he's not even going to learn it.
Manny İspanyolcayı tamamen unutmak üzere. Joe'nunsa hiç öğrenmeyeceğine eminim.
Maybe I'll just take Manny and Joe to Colombia this summer.
Belki bu yaz Manny'yle Joe'yu alıp Kolombiya'ya giderim.
This was Manny.
Manny yaptı bunu.
I always wanted a cat, but Manny's allergic.
Ben hep bir kedi istiyorum, ama Manny'nin alerjisi var.
Hey, you think Manny would go the mat for me the way Owen went to the mat for Marion?
Hey, Owen'nın Marion için yaptığını Manny de aynı şekilde benim için yaptığını bir düşünsene?
Manny's visiting Gloria's family for about a month
Manny Gloria'nın ailesinin yanında bir ay kalacak ; umuyorum yani.
- I hope. I just got to get him on a plane... before Gloria has a meltdown and changes her mind.
Gloria kafayı yiyip fikrini değiştirmeden Manny'yi uçağa bindirmem gerek.
'Cause if he doesn't go to Colombia, Colombia comes to me.
Çünkü Manny Kolombiya'ya gitmezse Kolombiya'dakiler buraya gelecek.
Gloria, Manny needs his birth certificate to reenter the country.
Gloria, Manny'nin tekrar ülkeye girmesi için nüfus cüzdanı lazım.
One day, we were watching TV before dinner, and Jay says... "Manny, hand me that thing."
Bir gün akşam yemeğinden önce TV izlerken Jay "Manny, şunu uzatsana" dedi.
And Manny gives him the ring.
Manny de yüzüğü verdi.
Okay, Manny. Remember, as soon as you land, watch out for Malaria. Why?
Unutma Manny, uçaktan iner inmez Malarya'ya dikkat et.
Manny, diphtheria is a disease.
- Ay Manny, difteri bir hastalık adı.
Manny, please. Call me as soon as you land.
Manny, lütfen beni iner inmez ara.
"Hey, Manny, hand me that thing." That's my whole story.
"Manny, şunu uzatsana." - Hikâyem bu kadar.
Manny has awakened a part of me that was long dormant.
Manny uzun zamandır uykuda olan bir yanımı uyandırdı.
Manny wouldn't hurt a fly.
Manny bir sineği bile incitmez.
Ay. Manny, why are you so quiet?
Manny, neden bu kadar sessizsin?
Manny excited?
- Manny heyecanlı mı?
We meet every month at Manny's.
Her ay Manny'nin yerinde toplanırdık.
- She's vain, Manny.
- Kibir yapıyor, Manny.
When Manny was little, I used to run around with him all day without getting tired.
Manny küçükken, tüm gün hiç yorulmadan peşinden koşardım.
Manny used to run around?
Manny eskiden koşturur muydu?
Hey, big Manny man.
Selam Tamirci Manny.
Manny, see why your mother's taking so long.
Manny, annen niye bu kadar geç kalmış bakar mısın?
Haley, Manny knows where all the baby stuff is... and if Joe won't go to bed, just put on Gladys Knight and bounce him around a little bit.
Haley, Manny tüm bebek eşyalarının yerini biliyor. Joe uyumazsa Gladys Knight açıp biraz hoplat.
They don't let Manny stay home alone.
Manny'yi evde tek bırakmıyorlar.
Actually, we let Manny stay home all the time.
Aslında Manny'yi sürekli evde tek bırakıyoruz.
This is Manny Tarkanian.
Ben Manny Tarkanian.
Who is Manny Tarkanian, and why does he have a lisp?
Manny Tarkanian kim ve neden peltek konuşuyor?
[Manny] I love it here -
Bayıldım buraya.
Manny gives me the ring.
Manny yüzüğü verecekti.
- Oh, that's from Manny.
- Manny yazmış.
Manny, do me a favor.
- Manny, bana bir iyilik yap.