Mardi tradutor Turco
508 parallel translation
You'll be back in time for the Mardi Gras and Olympus ball.
Mardi Gras ve Olympus Balosu'na kadar dönmüş olursunuz.
Rented for 50 cents from some rag picker with a crazy crown on.
Eskiciden 50 sente kiralanmış bu paçavralar ile... yaşlı bir Mardi Gras bozması gibisin!
- Mardi Gras Club. - Rosa!
- Mardi Gras Kulubü.
Five-ton truck with brown canvas cover. Left the Mardi Gras Club ten minutes ago.
Kahverengi brandalı 5 tonluk kamyon Mardi Gras Club'ten on dakika önce ayrıldı.
The Baron of Roses picked up his load at the Mardi Gras Club ten minutes ago.
Gül Baron on dakika önce Mardi Gras Club'ten yükünü almış.
And not no further than the Mardi Gras Club is.
Bunun için Mardi Gras Club'ten uzağa gitmeye de gerek yok.
They told me my husband was having a steady affair with a woman at the Mardi Gras Club, you know?
Bana kocamın Mardi Gras Kulübü'nden bir kadınla düzenli bir ilişki yaşadığını söylediler.
- Take me to the Mardi Gras now.
- Mardi Gras'a götür beni hemen.
Take me to the Mardi Gras now, please!
Mardi Gras'a götür beni, lütfen!
Gonna get in the Mardi Gras parade?
Mardi Gras geçit törenine mi katılacaksın?
He's throwing a party for all you barnstormers Mardi Gras night.
Siz uçak akrobatlarının hepsi için Mardi Gras gecesi partisi verecek.
Senator Griffin is a more important story than even the Mardi Gras.
Benim için Senatör Griffin, Mardi Gras'tan çok daha önemli bir haber!
It says, "a scene of gay revelry at the mardi gras " in old new Orleans. "
"New Orleans'ta ki karnaval kutlamaları."
I've been to the mardi gras.
Karnavalı orada kutladım.
Like the mardi gras?
Karnaval gibi mi?
Just like the mardi gras.
Evet onun gibi.
Cathy's wearing her Mardi Gras ballgown.
Cathy, Mardi Gras balo giysisini giyiyor.
It was once at a Mardi Gras ball.
Bir keresinde Mardi Gras balosundaydı.
The Mardi Gras ball?
Mardi Gras balosu mu?
It's our local Mardi Gras.
Bizim yerel "Mardi Gras" ımız.
Peg and I must pick out our costumes for the Mardi Gras ball.
Balo için kostümlerimizi almaya gitmeliyiz.
For that any night is the right night, especially on Mardi Gras night.
O iş için, her gece uygun. Özellikle Mardi Gras gecesi.
Maybe when it's Mardi gras.
Belki Mardi gras'da.
Alva what does Mardi gras mean?
Alva... .. Mardi gras ne demek?
Mardi gras means carnival.
Mardi gras, karnaval demek.
I'm going down to Mardi Gras to get me a Mardi Gras queen
Mardi Gras kraliçemi bulmaya Mardi Gras'a gidiyorum
Oh, man. Wow, Mardi Gras!
Hey be, Mardi Gras.
We got to get to Mardi Gras, man.
Bizim Mardi Gras'a gitmemiz lazım.
It's a long way to Mardi Gras, baby.
Mardi Gras çok uzak, yavrum.
You know I must've started off to Mardi Gras six or seven times.
Şimdiye kadar altı yedi defa Mardi Gras'a gitmeye kalkışmışımdır.
Mardi Gras.
Mardi Gras.
We'll all go to Mardi Gras.
Hep beraber Mardi Gras'a gidelim.
We can stay there right through the Mardi Gras.
Mardi Gras aracılığıyla orada kalabiliriz.
One week's notice, $ 5 a man, and they expect a Mardi Gras.
Bir hafta önce haber verip kişi başı 5 dolara karnaval isterler.
It was a goddamn Mardi Gras, and you're just too dumb to understand that kind of happiness!
Kahrolası bir şenlik gibiydi ve sen anlamayacak kadar aptalsın!
Yeah. Shit, I'm gonna go to Mardi Gras.
Gideceğim ilk yer Mardi Gras.
On holidays, mostly Christmas and Mardi Gras.
Tatillerde, çoğunlukla Noel'de ve Yağlı Salı'da.
It's Mardi gras time.
Şimdi, karnaval zamanı.
I'll see you in three weeks, and you'll be home for mardi gras.
Üç hafta sonra görüşeceğiz, büyük perhiz arifesinde evde olacaksın.
My God, it's Mardi gras, and I'm on the main float.
Aman Tanrım, Mardi Gras kutlamalarında en büyük taktayım.
A circus!
igrenç bir Mardi Gras Festivali defilesi!
Where's the Mardi Gras?
Mardi Gras nerede?
As in how can a man make his slippers smell even worse than his feet? Hey, I sweat the sweat of the dead, Peg.
Mardi Gras'a yeni ayakkabı mağazasındaki hayatıma yaptığım şen yolculuk boyunca, seni hiç düşünmüyorum, galiba.
Boys, to the Mardi Gras!
Gençler! Kutsal Salı şerefine!
Sure, baby, and I'm queen of the Mardi gras.
Tabii, bebeğim. Ben de Mardi Gras kraliçesiyim.
Since Mardi Gras.
Mardi Gras'dan beri.
Take a look at yourself here, in a worn-out Mardi Gras outfit.
Bak kendine!
I guess I really just never stop and think of you on my gleeful journey to the Mardi Gras, which is my life at the shoe shop.
Merhaba Al, nasılsın? Jimbo. Evet.
- [Tires Squeal ] - [ Horn Honking]
Mardi Gras Mardi Gras
Ooh!
Öyle olduklarını biliyorum fakat Simpsonların Mardi Gras partisi senin doğumundan iki gün öncesinden bu yana bir gelenek olmuştur.
531 Lafayette Street.
Mardi Gras için erken değil mi?