Merlyn tradutor Turco
470 parallel translation
Madam Patience Merlyn live here?
Bayan Patience Merlyn burada mı yaşıyor?
- No, there is nothing said Merlyn.
- Hayır Merlyn, öyle demedim! Sen fazla matematik seviyorsun galiba...
- Sydney? Almost two and a half years, Merlyn.
2,5 yıldır, Bay Merlyn.
That's all that counts. ... he has reached perfection.
Tek önemli olan bu Merlyn, onu mükemmel kılan...
- It does not work, Merlyn!
- Böyle olmaz, Merlyn!
It is understood, Merlyn, they want more money
Dinle Merlyn, esas ben daha fazla istiyorum.
Of the band, but it receives orders from someone.
Merlyn'in çete lideri olduğunu söylememiş miydiniz? Jamaika Hanı'nda öyle. Ama emirlerini dışarıdan alıyor.
You say that the band Merlyn already notified? I believe that both of us we can act
Merlyn'in orada olacağını söylüyorsunuz.
I do not need to explain with my presence this officer, Merlyn.
Sanırım neden bu subayla geldiğimi açıklamama gerek yok.
It would be better if we let you enter.
Bize etrafı gösterir misiniz, Bay Merlyn?
Ms. Merlyn can give us something to drink to chase the cold.
Belki Bayan Merlyn içimizi ısıtacak bir içki sunabilir.
Do not be stupid, Merlyn, give the key.
Aptal olma Merlyn, anahtarı ver.
- What does Merlyn?
- Ne dedin Merlyn?
Do you, Merlyn, because I need money.
İşini iyi yap çünkü paraya özellikle ihtiyacım var.
Had you thought about this, Merlyn?
Artıklar... Bunu düşündün mü, Merlyn?
Merlyn you respond to me its security.
Gidiyoruz! Merlyn... Ona bir şey olursa bana cevap verirsin!
Ms. Merlyn you will be arrested Captain Boyle if you are
Uyarıyorum Bayan Merlyn, Yüzbaşı Boyle sizi böyle bulursa... hiçbir şey sizi kurtaramaz.
Ms. Merlyn, the pistol Is it responsible?
Bayan Merlyn, tabanca dolu mu acaba?
Ms. Merlyn, I think you are misinformed you do not know not the situation. I know your husband better than you
Bayan Merlyn, durumumuzu anlamadığınızı düşünüyorum.
Mrs Merlyn...
Bayan Merlyn...
On the trigger, Mrs. Merlyn. On the trigger.
Parmağınız tetiğin üstünde olsun Bayan Merlyn.
Mrs Merlyn, let me go
Bayan Merlyn, gitmeme izin vermelisiniz! Çabuk!
Ms. Merlyn, which will place the wreck? I do not know.
Bayan Merlyn, gemi nerede olacak?
I find out even if it takes time.
Bayan Merlyn Beni bırakırsanız yerini kendim bulurum...
Merlyn here?
Merlyn burada mı?
Rog, say hi to Merlyn.
Rog, Merlyn'e merhaba de.
Howdy, Merlyn.
Selam, Merlyn.
Hey, Merlyn, it's me.
Hey, Merlyn, benim.
MERLYN [OVER PHONE] :
- Saat kaç?
Merlyn.
Merlyn.
Merlyn, the bird has flown.
Merlyn, kuş yuvadan uçtu.
Bank of England's chief Merlyn drops economic bombshell.
İngiltere Merkez Bankası başkanı Merlyn'den kötü haberler.
Told you he was going to be pissed. Back off, Merlyn. This isn't your problem.
Sana kızacak demiştim.
Mr. Merlyn phoned.
- Bay Merlyn aradı.
Oh, Mr. Merlyn.
Vay, bay Merlyn.
Hi, my name is Tommy Merlyn and I'm a billionaire, but I don't look like Warren Buffet. Yeah.
"Selam, benim adım Tommy Merlyn ve bir milyarderim ama Warren Buffet * gibi görünmüyorum."
Actually, I was just telling Jo here that the Merlyn Global Group is looking to expand its local philanthropy, and I thought that we could start by sponsoring a benefit for CNRI.
Aslında bakarsan, aynı arkadaşın Jo'ya da söylediğim gibi, Merlyn Global grubu yerel hayırseverliliğini genişletmeyi düşünüyor, ben de bu yere sponsor olarak başlamanın iyi fikir olacağını düşündüm.
Ohh. Damn you, Merlyn.
Lanet olsun sana, Merlyn.
What, is it too spicy for you, Merlyn?
Çok mu acılıydı, Merlyn?
Mr. Merlyn... Yeah?
- Bay Merlyn...
Take a pair of scissors, Merlyn!
Makas getir, Merlyn!
If he denounces me, me and the guys You lose your poise, Merlyn!
Eğer bizleri ele verirse...
If you want Trehearne denounce he will come here
Soğukkanlılığını kaybediyorsun, Merlyn.
But there is someone more important than this Merlyn.
Ben Merlyn'den daha büyük bir pisliğin peşindeyim.
You told me that Merlyn was the leader of the band?
Anlamıyorum.
Come here, Mrs. Merlyn.
- Üzgünüm. Lütfen buraya gelin, Bayan Merlyn.
A new wreck?
- Emirlerini biliyorsun Merlyn.
Ms. Merlyn, and if I was lying about Joss...
Bayan Merlyn, diyelim ki Joss için yalan söyledim...
You want to get to him?
Çekil Merlyn.
- Tommy Merlyn.
- Tommy Merlyn.
Come on, Merlyn.
İkimiz de tek eşliliğin sana göre olmadığını biliyoruz. Hadi ama Merlyn.