Michelle tradutor Turco
4,882 parallel translation
I'm sorry, Michelle.
Biliyorum. Üzgünüm, Michelle.
How did you and Michelle meet?
Michelle ile nasıl tanıştınız?
Yeah, Michelle?
Evet, Michelle?
Michelle had to run.
Michelle'in gitmesi gerekti.
What about Michelle?
Ya Michelle?
Are you gonna tell Michelle?
Ona söylemeyecek misin?
Οh, Michelle Waller.
Michelle Waller. Yine hamile.
This is Michelle.
Bu da Michelle.
Hey, Michelle!
Merhaba Michelle!
Michelle Li joining us live at the scene.
Olay yerindeki Michelle Li'ye bağlanıyoruz.
Subscriptions are up 11 % since the Michelle Obama issue,
Aboneliklerimiz 11 % lere çıktı özellikle Michelle Obama'dan beri
My guess is when the food industry heard Michelle Obama launch her Let's Move campaign they reacted in terror
Tahminimce, yiyecek endüstrisi Michelle Obama'nın Let's Move kampanyasını duyunca korkuya kapıldı.
We're very fortunate that the first lady has taken on this initiative so people are starting to talk about it more.
Michelle Obama bu girişimde bulunduğu için çok şanslıyız artık insanlar bu konuda daha çok konuşuyor.
Before too long, the first lady was emphasizing more and more the "exercise" part of the Let's Move campaign.
Çok geçmeden, Michelle Obama Let's Move kampanyasının daha çok spor kısmından bahsetmeye başladı.
When Michelle Obama launched her "Let's Move" campaign, she said this isn't about demonizing any food industry, which is a very politically sensible thing to do.
Michelle Obama Let's Move kampanyasını başlattığında gıda endüstrisi hakkındaki gerçeklerden bahsetmedi. Gerçekten politik bir yaklaşım sergiledi.
I think Michelle Obama has been a wonderful force in the nation's attempt to address childhood obesity.
Bence çocuk obezitesiyle savaş için Michelle Obama gerçekten çok büyük bir güç oldu.
Hey, Michelle, do you know how to make a hard-boiled egg?
Hey, Michelle, katı yumurta nasıI yapıIır, biliyor musun?
Don't pick on your brother, Michelle Ann.
Kardeşine sataşma Michelle Ann.
Good to see you, Michelle!
Seni gördüğüme sevindim Michelle!
Michelle.
Michelle.
Michelle!
Michelle!
Teddy told Michelle and she told us.
Teddy, Michelle'e söylemiş, o da bize söyledi.
Hey Michelle, can you bring me my coffee?
Hey Michelle, kahvemi getirebilir misin?
There was Michelle from grad school :
Yükseklisanstan Michelle diye biri vardı :
Like Michelle, I see her at the gym, like, every day and I think, man, she doesn't look like the kind of girl that would run off with a rodeo clown.
Mesela Michelle, her gün sporda görüyorum ve kendi kendime bir palyaço matador ile kaçabilecek bir kız değil diye düşünüp duruyorum.
Michelle?
Michelle?
I asked Michelle to come here with me because this is something you need to understand.
Michelle'den benimle buraya gelmesini istedim çünkü bu senin anlaman gereken bir şey.
- I-I talked to Michelle.
- Michelle ile konuştum.
Michelle, it's Charlie.
Michelle, ben Charlie.
Konichiwa!
- Konichiwa! - Tariq Michelle'le...
It's something between you and Michelle?
Michelle'le aranda ne var?
Denise is
Michelle :
A friend of a friend tagged you on Facebook from Michelle's party last weekend.
Bi arkadaşın seni Facebook'ta etiketlemiş.. geçen hafta Michael'in partisinde.
I don't care what Michelle Obama says.
Michelle Obama'nın ne dediği umurumda değil.
Fuck off, Michelle!
Siktir git Michelle!
Michelle, turn that shit off.
Michelle, kapa şu mereti.
- Hey Ange, it's Michelle, can we talk?
- Hey Ange, Ben Michelle, konuşabilir miyiz?
Michelle...
Michelle...
It's not Michelle.
Michelle değilmiş.
I know, It seems Michelle Durkins been hittin the kebabs.
Olamaz. Michelle Durkin kebaplara doğru gidiyor.
Michelle klein, I have somebody who wants to see you.
Shady Grove Bakım Evi komedi şovuna hoşgeldiniz.
- Oh, you know your cousin Michelle?
- Kuzenin Michelle'i biliyorsun değil mi?
Clearly Michelle is batshit before her period comes.
Açıkçası Michelle de adeti yaklaştığında ortalığı epey karıştırıyor.
Was there anything about Michelle that would've been a deal breaker?
- Evet. - Michelle bir sorun çıkarmaz değil mi?
And that's what I thought about Michael and Michelle Roland.
Ve bu Michael ve Michelle Roland hakkındaki düşüncemdi.
Boss, we've had a call off Carly's mate, Michelle.
Amirim, Carly'nin arkadaşı Michelle aradı.
Miss Michelle.
Bayan Michelle.
I thought it was Michelle that set them up.
Ben onları kurmak Michelle olduğunu düşündüm.
Michelle submitted an endorsement.
Michelle onaylandığı sundu.
It's important to Michelle and me. All right?
Michelle ile benim için önemli bir şey bu.
Denise is probably
Michelle :