Milos tradutor Turco
356 parallel translation
My name is Milos Hrma.
Adım Milos Hrma.
Such luck, Milos, imagine you've got a uniform.
Ne şans, Milos. Artık bir üniforman var.
Gee, you look nice, Milos.
Tanrım, çok iyi görünüyorsun, Milos.
Apprentice Hrma Milos reporting to work.
Stajyer Hrma Milos, emrinizde.
Welcome Milos.
Hoş geldin Milos.
Hiya Milos.
Selam Milas.
Milos, I had the most wonderful dream.
Milos, en mükemmel rüyayı gördüm.
Milos, we can relax now, only a few freight trains in both directions.
Artık dinlenebiliriz Milos, iki yönden gelen sadece birkaç kargo treni var. Aynı tramvay gibi.
I can hear you Milos, you're doing well, but you forgot the telegraph.
Seni duyabiliyorum, Milos. İyi gidiyorsun. Ama telegrafı unuttun.
Hi Milos.
Selam, Milos.
Milos, let's go and see my uncle. I'm off. Sure, Masa, but I'm not off until this evening.
Milos, haydi amcamı görmeye gidelim.
Milos, come along.
Milos, gelsene.
Don't think about it too much, think of something else, Milos.
Çok fazla takma kafana. Başka bir şeyler düşün, Milos.
And this is how she came home.
Milos Hrma'nın bileğini kestiği yerden, işte böyle geldi eve.
How do you do, I'm Milos Hrma from the station.
Nasılsınız? İstasyondan Milos Hrma.
Hookie player Milos Hrma from Kostomlaty station... reporting.
Kostomlaty istasyonundan hokey oyuncusu Milos Hrma karşınızda.
The youth of Germany is shedding blood on the battlegrounds and hookie player Milos Hrma sheds it in the bathtub of a bordello.
Almanya'nın gençleri savaş alanında dökülüyor ve hokey oyuncusu bir genelevin küvetinde kendini kesiyor.
Welcome Milos, welcome.
Hoş geldin Milos, hoş geldin.
Milos, let me see, what's happened to you?
Milos, ne olmuş, bakayım.
No, I don't Milos, you'll have to find one yourself.
Hayır, Milos bilmiyorum. Kendi başına bulmalısın.
Milos...
Milos...
Milos, you took over for me.
Milos, benim için yakalandın.
Look Milos.
Bak, Milos.
Don't be afraid, madam, that's me Milos.
Bayan, korkmayın. Benim, Milos.
But Milos.
Ama Milos.
I'm Milos Hrma, I've tried to commit suicide because apparently I'm suffering from premature ejaculation, but that's really not so, even though all the time
Adım Milos Hrma. İntihara kalkıştım çünkü görünüşe göre erken boşalmadan acı çekiyorum ama devamlı olmasına rağmen çok acı çekmiyorum.
Why, Milos?
Neden, Milos?
Milos, I trust you as if you were my own son.
Milos, sana öz oğlummuşsun gibi güveniyorum.
Milos, the mountain cannot come to Mohammed, so...
Milos, dağa giden Hz. Muhammed'in kendisidir...
" Do you, Milos Pavel, swear to defend the Republic of Svardia
" Siz Milos Pavel, Svardia Cumhuriyeti'ni tüm düşmanlarına karşı...
The man you're looking at is Milos Kuro, minister of culture and director of the national theatre of the UCR.
Gördüğün adamın adı Milos Kuro UCR ulusal yönetmeni ve kültür bakanı.
Hey, aren't you Milos Kuro?
Hey, siz Milos Kuro değil misiniz?
This is Milos Kuro from the UCR.
Bu bey UCR'dan Milos Kuro.
Mr. Milos does it want to come with me, please?
Bay Milos, lütfen benimle gelir misiniz?
Pass, Mr. Milos.
İçeri girin Bay Milos.
- Stavros Milos.
- Stavros Milos.
Mr. Milos, forgive me... if I seemed scandalized. I feel it.
Bay Milos, eğer biraz şok olmuş gibi göründüysem kusura bakmayın.
Mr. Milos... am very satisfied for you two... but I have other patients.
Bay Milos... Tabiki ikiniz adınada sevindim, ama başka hastalarımda var.
Mr. Milos... you are... madman.
Bay Milos... Siz delisiniz.
Mr. Milos, I am going to have to call the police.
Bay Milos, polis çagırmak zorunda kalacağım.
can we speak? Do not put it in my office, please.
Bay Milos, o koyunu masamın üstüne koymayın!
Mr. Milos, you are a good man.
Bay Milos, siz çok iyi bir insansınız.
Mr. Milos brought to his sheep.
Bay Milos koyunuyla beraber burda.
Stavros Milos ".
Stavros Milos. "
Milos Columbo.
Milos Columbo.
Because of the Guild's ambition, planet Milos was destroyed.
Çünkü Milos gezegeni, Korsan Birliğince yok edilmişti.
Planet Milos was destroyed...
Milos gezegeni yok edildi...
People from planet Milos?
Milos gezegeni insanları?
But Milos'inhabitants disappeared a century ago.
Ama yüzyıllar önce Milos gezegeni canlıları yok olmuştu.
She is a telegraphist at the station, where Milos Hrma cut his veins.
İstasyonda telgrafçı.
- Mr. Milos, you do not understand.
Bay Milos, anlamıyorsunuz bu normal değil.