English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ M ] / Missouri

Missouri tradutor Turco

844 parallel translation
"Private Chips McGraw, 5th U.S. Cavalry, Department of Missouri."
"Er Chips McGraw, 5. Süvari Alayı, Missouri Bölümü."
I'm only leader of the Missourians, Daughter.
Ben sadece Missouri'den gelenlerin lideriyim, kızım.
Breck, could you sight us to a second Missouri anywheres out yonder?
Brack, uzaklarda bir yerlerde, ikinci bir Missouri bulabilecekmiyiz evlat?
A Missouri trapper owns it.
Missourili bir tuzakçı.
It's everything a Missourian's heart could crave.
Eğer Missouri'linin kalbi bir şey için atıyorsa, o onun her şeyi demektir.
Ma, let's turn back to Missouri!
Anne, Missouri'ye geri dönelim! Ben mi?
This is the anniversary of the... The day that the wagon train left from Missouri.
Bugün konvoyun Missori'den ayrılışının yıl dönümü.
A woman who has a fellow at every stage station... and a beau in every cavalry troop west of the Missouri -
Missouri'nin batısındaki her durakta ve her süvari... birliğinde bir adamı olan bir kadına mı...
I'm the steamboat Big Missouri.
Ben, büyük Missouri vapuruyum!
The State of Missoura vs. Clarence Potter, alias Muff Potter.
Missouri eyaleti tarafından Clarence Potter'a, Alias Muff Potter'e karşı açılan dava.
One day, he fell into the cement. And now he's the cornerstone of the post office in St. Louis, Missouri.
Birgün çimentonun içine düştü ve şu anda St.Louis Missourideki postanenin köşetaşı konumunda!
He's an easterner from Kansas City, Missouri.
Kansas City, Missouri'den gelen bir doğulu.
It's like I figured, ain't a jury in western Missouri... would stand for shooting a friend when he ain't lookin', no matter what he done.
Düşündüğüm gibi, Batı Missouri'de hiç bir jüri ne yapmış olursa olsun, arkadaşını sırtından vurmaya müsaade etmez.
Then he couldn't have been mixed up in that Missouri express robbery... that I've been reading about, where a man was killed.
Bir adamın öldürüldüğünü okuduğum Missouri soygununa karışmış olamaz o zaman.
The express robbery in Missouri and his friends, the Fords.
Missouri soygunu ile arkadaşları Ford kardeşler.
Papa, I've got to go to Liberty, Missouri.
Baba, Missouri'deki Liberty kasabasına gitmek zorundayım.
State of Missouri v. Frank James.
Missouri Eyaleti Frank James'e karşı.
My learned opponent, in his desperation... is trying to make it appear that the railroad company... and not the state of Missouri is prosecuting this defendant.
Bilge hasmım çaresizlik içinde sanığa yasal takibatta bulunan Missouri Eyaleti değil de demiryolu şirketiymiş gibi göstermeye çalışıyor.
Missouri?
Missouri de mi?
You come from Missouri, same as me.
Sen de benim gibi Missouri den geliyorsun,
We were both raised in the same corner of Missouri.
İkimiz de Missouri nin aynı sokaklarında büyüdük.
That you agree to give up this bonfire business... and come back to Missouri with me.
Bu yangın işinden vazgeçmen konusunda anlaştık mı... ve benimle Missouriye geri dönecek misin? .
This was the cellar of a house in Barton, Missouri, where the floods were especially severe.
Burası Barton. Missouri'de özellikle sellerin çok yoğun olduğu bir yerdeki evin bodrumu.
- Go ahead. It's a thousand miles to Missouri, ain't it?
- Missouri'ye kadar 1,500 km var.
Nine, ten thousand head of cattle clear to Missouri.
Missouri'ye gidecek dokuz, onbin baş sığır.
Matt, I'm going to Missouri... with every steer, cow, and bull I can lay my hands on.
Matt, Missouri'ye elime geçirebildiğim her sığırla gitme niyetindeyim.
Yeah, we're going to Missouri.
Evet, Missouri'ye gidiyoruz.
When he got across, the Missouri border gangs jumped him... stole the herd, killed all his men.
Karşıya geçtiğinde Missouri sınır çeteleri sürüsünü çalıp adamlarını öldürmüş. - Kötü talih.
I'll drive'em to Missouri and give you two dollars a head when I get back.
O yüzden onları Missouri'ye götürüp dönüşte hayvan başına sana $ 2 vereceğim.
- We're full up. - I'd like to go with you.
- Sizinle Missouri'ye gitmek isterim.
Might find it harder to stay alive along the Missouri border.
Missouri sınırında hayatta kalmak zor olabilir.
We're going to Missouri with 10,000 head.
10,000 baş hayvanla Missouri'ye gidiyoruz.
But there is in Missouri, so we're going to Missouri.
Ama Missouri'de var. Bu yüzden Missouri'ye gidiyoruz.
When we get to Missouri, there'll be border gangs.
Missouri'de sınır çeteleri olacak.
Take'em to Missouri, Matt.
Onları Missouri'ye götür Matt.
All right, Quo, let's go to Missouri!
Missouri'ye gidelim!
By the time we get to Missouri... we'll have'em all wore out passing'em back and forth and back and forth!
Missouri'ye varana kadar, ileri geri vermekten yıpranacaklar.
I do too. But why Missouri?
Ama onları neden Missouri'ye götürüyoruz?
Fine howdy-ma'am that'd be... heading'em for Kansas when the railroads in Missouri.
Demiryolu Missouri'de iken bu nasıl olacak?
- Were going to Missouri.
Missouri'ye gidiyoruz.
We're going to Missouri.
Missouri'ye gidiyoruz.
Missouri? - Yeah.
Missouri'ye mi?
- And I'll sell my beef in Missouri. - What do we eat on the way?
Ve ben de sığırlarımı Missouri'de satacağım.
You want to drive em to Missouri when you got the high, low, and jack against you.
Ama sen kulak asmıyorsun. Hayır, her şey aleyhine olmasına rağmen onları Missouri'ye sürmekte kararlısın.
He started'em for Missouri, and all he knew was he had to get there.
Missouri'ye yola çıktı ve bildiği tek şey oraya varmamız gerektiği idi.
If I could find the right woman, I'd rear back in them Missouri hills- -
Eğer doğru kadını bulabilseydim, Missouri tepelerine doğru hareketlenmiştim- -
Well, that's what we rode all the way from Missouri for, Mr. Quantrill.
Missouri'den tüm yolu bunun için geldik, Bay Quantrill.
Just told you, down Missouri way.
Sana söyledim, Missouri tarafından.
- Missouri.
- Missouri.
- Missouri?
- Missouri mi?
♪ And we'll be in Missouri someday ♪ There they are, Matt.
İşte buradalar Matt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]