English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ M ] / Montmartre

Montmartre tradutor Turco

147 parallel translation
In search of Josephine, Juve and Fandor continued their inquiry in nightclubs on Montmartre.
Josephine'i aramakta olan Juve ve Fandor araştırmalarını Montmartre'nin gece kulüplerinde devam ettiriyordu.
Hmm. My heart is in the highlands of Montmartre.
Kalbim Montmartre'nin dağlarında.
There's queer people on the streets of Montmartre at this time of night.
Montmartre'da gecenin bu saatinde sokaklarda çatlak insanlar olur.
Each night we returned to Montmartre where we both lived.
Her gece, beraber yaşadığımız Montmartre'ye dönüyorduk.
Satin in this district, Lucille in Montmartre and in Montparnasse, I'm Georgette or Madeleine.
Bu yörede Satin, Montmartre de Lucille Montparnasse'de ise, Georgette veya Madeleine.
- Rue Montmartre
- Montmartre Caddesi.
Montmartre.
Montmarte.
In Montmartre you tend to meet more whores than pastors.
Montmartre'da bir fahişeye rastlanması daha olağandır.
Montmartre and Moulin Rouge, Bal Tabarin and the women.
Montmartre, Moulin Rouge, Bal Tabarin ve kadınları.
Well, I caught a glimpse of you in the Montmartre the other night... and you weren't keeping time with the music.
Neden? Geçen gece Montmartre'de gözüm sana ilişti. Müziğe ayak uyduramıyordun.
- Hotel Lausanne, off Montmartre.
- Hotel Lausanne, Montmartre'da.
I'm going to Montmartre. I need lunch money.
- Montmartre'a gidiyorum.
I'm having a private showing tomorrow on a corner in Montmartre.
Yarın Montmartre'ın köşesinde özel bir sergim var.
You've already painted a Montmartre dive and it wasn't successful.
Montmartre'daki bir mekanın resmini yaptın ve başarısızdı.
My rich cripple from Montmartre.
Montmartre'daki zengin sakat bu.
He's told every bistro owner in Montmartre : "If anything happens to him, I'll put the screws on you."
Ona bir şey olursa bir daha Montmartre bölgesinde meyhane açamazsın, diye beni tehdit etti.
It's the other side of Montmartre
Montmartre'nin diğer tarafında.
- Montmartre?
- Montmartre?
Where's Montmartre?
Montmartre neresi?
Now we invite you to breathe in the scent of a little flower from the streets of Montmartre.
Şimdi sizleri Montmartre sokaklarından gelen küçük bir çiçeği koklamaya çağırıyoruz.
Ever heard of the L'Age d'Or in Montmartre?
Montmart'da "Altın Çağ" adında bir yer duydun mu?
And no runnin'around Montmartre.
Ve Montmartre civarında dolaşmak da.
Here, as you'll hear it in Montmartre, is the strange tale of...
Garip hikayemiz işte burada, Montmartre'da başlar.
Montmartre is both heaven and hell.
Montmartre, bir yanıyla cenneti, bir yanıyla cehennemi andırırken,
Why're you hanging around Montmartre?
Montmartre'da ne yapıyorsun?
Don't hang out in Montmartre, kid.
Sonunda bir kaldırım prensesi olmak istemiyorsan,
You'll end up a pavement princess.
Montmartre'da böyle başı boş takılmamalısın tatlım.
Montmartre 88-88.
İşte! Montmartre 88-88.
Listen, that's in Montmartre.
Montmartre'tan uzağa gideceğime göre.
Remember when at Montmartre, you didn't drink?
İçmediğin zamanları hatırlıyor musun?
Listen, I know a restaurant in Montmartre which has a beautiful garden. Shall we go? Ja.
Dinle, Montmartre'de harika bir bahçesi olan bir restaurant biliyorum, Gidelim mi?
Paris, Montmartre, Folies Bergère, Casino de Paris.
Paris, Montmartre, Folies Bergère, Casino de Paris.
My friend in Montmartre has a big flat.
Montmartre'de bir kız arkadaşım var.
- Not Montmartre. - No, not Montmartre.
- Montmartre olmaz.
Too many enemies in Montmartre.
Montmartre'de çok geceler geçirdik.
He thinks about his bistro in Montmartre, with his European champion's gloves hanged behind the bar.
O anda Montmartre'da ki Tütün içilen barını düşünüyordu. Avrupa şampiyonu bir boksördü ve Eldivenlerini barın arkasında asmıştı.
In Paris, in the Montmartre she was a prostitute, a common streetwalker.
Paris'te, Montmartre'da adi bir sokak fahişesiydi.
Shall we take a turn around Montmartre?
Montmartre'de bir tur atalım mı?
You met Paul in a nightclub in Montmartre, didn't you?
Paul'le de, Montmartre'deki bir gece kulübünde tanıştın, değil mi?
First, breakfast at a little café, then we'll dance from one end of Paris to the other, opera at five, then the guards and the singing of the Marseillaise, off to Montmartre for the fireworks, then supper and champagne and, you know, live.
Önce bir kahvede kahvaltı, sonra Paris'in her yerinde dans edeceğiz, operaya gideceğiz, sonra Marseillaise marşı, sonra havai fişekler, sonra akşam yemeği, yaşayacağız işte.
Six soups, eight pâtés, three roasts and Montmartre wine.
- Altı çorba, sekiz Pates, üç kızarmış ve Montmartre şarap.
If we turn right back there, we'd end up on the Montmartre Steps.
Ordan sağa dönseydik, Montmartre Merdivenleri'ne çıkardık.
It's in Montmartre.
Montmartre'de.
Montmartre 1 5-40.
Montmartre 15-40.
Operator, put me through to Montmartre 1 5-40.
Santral, beni Montmartre 15-40'a bağlayın.
Hello, Montmartre 1 5-40?
Alo, Montmartre 15-40 mı?
But as soon as I come back Montmartre 1 5-40.
Ama geri döner dönmez Montmartre 15-40.
Now, my ladies. Names from A to L will go to Montmartre.
Hanımlar, soyadının baş harfi A-L arasında olanlar Montmartre'a gidiyor
This one goes to Montmartre. - What's your name?
- Montparnasse'ye giden bu.
That will be Montmartre.
- Adınız lütfen.
He has a hotel in Montmartre
Montmartre'de bir oteli var.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]