English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ M ] / Moss

Moss tradutor Turco

1,312 parallel translation
This righteous moss is a gift from God.
Bu müthiş kıvırcıklar Tanrı'dan bir hediye.
♫ They say a rolling stone never gathers no moss ♫
# Yuvarlanan taş yosun tutmaz derler #
♫ Oh, but I don't care if I gathered any moss ♫
# Ah, yosun tutsam da ben aldırmam #
Not a knickknack, knit-lock, knock-kneed knickerbocker sock off a hodgepodge, moss-blotched, botched Scotch block.
Dal sarkar kartal kalkar, kartal kalkar sal sarkar. Üç tunç tas has hoş hoşaf.
Quarry, Moss, do you read me?
Quarry, Moss, duyuyor musunuz?
Quarry, Moss, do you read me?
Quarry, Moss, duyuyor musunuz? Biri yaralandı!
That Mr. Moss is here.
Bay Moss burada.
I'm sorry, Mr. Moss, but we're not magicians.
Üzgünüm ama biz sihirbaz değiliz.
Mr. Moss will take good care of you, won't you, Mr. Moss?
Ona iyi bakarsınız, değil mi Bay Moss?
I've paid Mr. Moss.
Bay Moss'un parasını verdim.
This attention to detail allowed this speedster to leave Stirling Moss in the dust at Aintree.
Detaya verdiği önemle Aintree'de Stirling Moss'u geride bıraktı.
- Gathers no moss.
- Yosun tutmaz.
Next I built a carrying rack for the moss.
Kara yosunu için bir taşıma aracı yaptım.
I filed a blade from my round-point shovel, then I was ready for the moss-cutting detail.
Yuvarlak uçlu küreğimi bir bıçk gibi kullanarak yosun kesme işine giriştim.
It seems I have cleared two acres of moss, and the roof still isn't covered.
8 dönümlük yosun alanından faydalanmış olmama rağmen çatıda hala boşluklar var.
I had dug down a foot into the moss just yesterday, and found frost, and lined the hole with a gas-can box.
Dün yosunların 30 santimetre altında bir yer açmıştım. Tenekeyle yalıttığım yeni bir buzdolabı.
The thermometer in the cooler box under the moss reads 40º, and here it is close to 80º today.
Hava sıcaklığı 26 dereceyken kutunun içi 4 derece.
See the moss in her mouth?
Ağzındaki yosunu gördünüz mü?
We'll be cooking up a fine meal of twigs and moss by the end of the week.
Hafta sonuna doğru çalı ve yosundan çok güzel yemekler yapacağız.
The peat moss hits the fan, you lying bastard.
İşler sarpa sardı, seni yalancı serseri.
Claudia Schiffer. Christy Turlington. Kate Moss.
Christy Turlington, Kate Moss.
Isn't 105 Mr. Moss's office?
105 no.lu oda Bay Moss'un ofisi değil miydi?
If it wasn't for that I'd be on you like a powerful moss.
Bu nedenle performansım düşük.
You've got to be at one with this place. You've got to get with the bracken, move with the moss.
Burada kazanabilmek için buranın bir parçası gibi hareket etmelisin.
Could you take us to the Green Moss park area?
Bizi Yeşil Yosun park alanına götürebilir misin?
Daniel Moss would like to see you in his office.
Daniel Moss seni odasında bekliyor.
Moss?
Moss mu?
Hi, Jonny. Steven Moss.
Steven Moss.
Steven Moss.
Steven Moss.
Ray, what are you doing with Moss?
Ray, senin Moss ile ne işin var?
Steven fucking Moss.
Kahrolası Steven Moss.
Call Moss.
Moss'u ara.
Her head is full of spiders, her lap is full of moss.
Kafası örümceklerle dolu ve de yosunla.
... born of scum and swampy things lurking in his mother's moss the mark of Cain came to his brow, of evil and a sea-hag born,
Pislikten doğmuş... anasının yosunlarında saklanan bataklık yaratığı... Kabil'in işareti. Kabil'den kardeşine.
- Moss, cover me.
- Moss, koru beni.
Is it defending Annie Lee Moss as not being a Communist?
Annie Lee Moss'un Komünist olmadığını mı savunuyoruz?
Joe McCarthy said that they have a spy in the Pentagon that spy has gotten into the code room and that that spy is Annie Lee Moss.
Joe McCarthy, "Pentagon'da bir casus var ve..." "... bu casus şifre odasına girmiştir... " "... ve bu casusta Annie Lee Moss'dur " dedi
The fact that there's 3 Annie Lee Moss's in the phone book.
Durum şu ki telefon defterinde 3 Annie Lee Moss var.
Although Mrs. Moss offered to testify Senator McCarthy suggested that she was too sick.
Bayan Moss ifade vermek istese de Senatör McCarthy, onun çok hasta olduğunu ileri sürdü.
- Mr. Cohn wanted to know about Mrs. Moss's connection to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth so help you God?
- Bay Cohn Bayan Moss'un bağlantısını bilmek istedi gerçeği söylemek, tüm gerçeği, ve gerçekten başka hiçbir şey tanrı yardımcın olsun?
Annie Lee Moss.
Annie Lee Moss
Mrs. Moss, let me say for the record, for your information for the information of your counsel that you are not here because you are considered important in the Communist apparatus.
Bayan Moss, kayıtlar için ve avukatınızın bilgisi için söylemeliyiz ki ; Komünist aygıt içinde önemli biri olduğunuz için burada değilsiniz.
We have the testimony of Mrs. Markward, the undercover agent for the FBI stating that Annie Lee Moss was a member, a dues-paying member of the Communist Party the Northeast Club of the Communist Party.
FBI ajanı Bayan Markward'un, Annie Lee Moss'un Komünist Parti'nin bir üyesi olduğunu, Kuzeydoğu kulübünün bir üyesi olduğunu belirten ifadesi elimizde bulunmaktadır.
We have corroboration of that testimony by another witness who was called before the Committee and gave a sworn statement to the effect that she also knew Mrs. Moss as a member of the Northeast Club of the Communist Party.
Bu ifade, komite önüne çıkıp yeminli ifade veren başka bir tanık tarafından yani Bayan Moss'un Komünist Parti'nin Kuzeydoğu kulübünün bir üyesi olduğu onaylanmıştır.
You will notice that neither Senator McClellan or Senator Symington nor this reporter know or claim that Mrs. Moss was or is a Communist.
Farkedeceksiniz ki, ne Senatör McCellan, ne Senatör Symington ne de bu muhabir, Bayan Moss'un bir Komünist olduğunu bilmiyor veya iddia etmiyor.
- Smells like global warming. - That's moss.
- Küresel ısınma gibi kokuyor.
It's moss, Tom.
- O yosun kokusu.
Honey you should be flattered, you look like Kate Moss.
Gurur duyman gerek. Kate Moss'a benziyorsun.
- Lynda Moss.
- Lynda Moss.
- It's the moss.
- Kayıyorlar çünkü.
- Daniel Moss?
- Daniel Moss'a mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]