Nadira tradutor Turco
27 parallel translation
Nadira.
Nadira.
- Nadira.
- Nadira.
Nadira!
Nadira!
Uncle, I was going to tell this same to Nadira.
Amca, ben de Nadira'ya aynı şeyi söylemek üzereydim.
Hurry up, Nadira.
Acele edelim, Nadira.
Oh, hey, Aunt Nadira.
Merhaba, Nadira Teyze.
She said that we can't impose on Aunt Nadira and Uncle Amal, but maybe she'll let me stay with you.
Amcam Amal'a ve Teyzem Nadira'ya daha fazla yük olamayacağını söyledi. Ama belki seninle kalabilirim.
- Nadira saw you.
- Nadira görmüs onu.
Nadira is blind for all plastic surgery!
Nadira tüm bu plastik cerrahi yüzünden kör olmus!
Nadira?
Nadira?
Nadira, this isn't funny.
Nadira, bu yaptğın komik değil.
Nadira says they call her and her friends the "Pit Crew." - Mm-hmm.
Nadira arkadaşlarının onlara "Çukurdaki Kadınlar" dediklerini söyledi.
Hey, Nadira.
Selam, Nadira.
Jessica was queen bee, Nadira's second in command...
Jessica kraliçe arıydı, Nadira onun yerini alacak.
Janelle stole Nadira's phone.
Janelle Nadira'nın telefonunu çaldı.
"To Nadira."
"Nadira'ya."
The girls don't know about Nadira.
Kızlar, Naidra ile ilgili bir şey bilmiyorlar.
You really think one of Nadira's family members had her killed?
Gerçekten Naidra'nın ailesinden birinin onu öldürttüğünü mü düşünüyorsunuz?
Were you aware that after Nadira left here, she was smuggled into the US and living under a false identity?
Naidra'nın buradan ayrıldıktan sonra, Amerika'ya gizlice sokulduğunun ve sahte bir kimlik altında yaşadığının farkında mıydınız?
Nadira was found because someone leaked her real identity.
Naidra bulundu, çünkü biri onun gerçek kimliğini sızdırdı.
Ibrahim's wife, Nadira, was caught in the crossfire.
İbrahim'in karısı Nadira çarpraz ateşte kalmış.
Vashti Nadira requested a sit-down today, and I said yes.
Vashti Nadira söyleşi yapmayı teklif etti. Ben de kabul ettim.