Nair tradutor Turco
99 parallel translation
And Mr. Nair.
Ve bay Nair.
- You girls ever hear of Nair?
- Hiç Nair'i duydunuz mu?
Steve's going to be making a lot more money now. Guess what I got under my arm. Nair burn?
Yavrular çok tatlı, ama çok aptal görünüyorlar.
Nair burn?
Yanık kılların mı?
~ Lace underwear A tube of Nair ~
~ Lace underwear A tube of Nair ~
Vitzi-vonu I'hadlik nair shel shabat.
Vitzi-vonu l'hadlik nair shel shabat.
Your Dad's friend from the army, Mr Nair is bringing his daughter here.
Bağlantıyı koparma. Bay Nair. Ordudan babanın bir dostu.
- Nair. - Nair!
- Tüy dökücü kremini.
- I see. You're Mr Nair's guest.
Sen Bay Nair'nın misafirisin.
Bapu's speech will be read out aloud by Dr Susheela Nair.
Bapu'nun konuşması, yüksek sesle Dr Susheela Nair tarafındanokunacak.
- Nair, let me see the balloon.
- Nair, balonuna bir bakayım.
Nair wait, let dad tie it up.
Nair, bekle. Baban bağlasın.
Ah, Ms. Nair.
Bayan Nair.
This bulb is dying, Ms. Nair.
Bu ampül ölüyor Bayan Nair.
And, on your way to any of these Ms Nair... could you please fetch me my...
Ve bu üçünden birini yaparken Bayan Nair lütfen bana göz damlamı getirir misiniz?
What do you see in this eye, Ms. Nair?
Bu gözde ne görüyorsunuz Bayan Nair?
I will give her wings made of words, Ms. Nair.
Ona sözcüklerden bir kanat takacağım Bayan Nair.
Waving to me in the wrong direction Ms. Nair.
Yanlış yöne doğru bana el sallıyorlardı Bayan Nair.
Dear Ms. Nair, I have good news.
Sevgili Bayan Nair, iyi haberlerim var.
The magic has begun, Ms. Nair!
Sihir başladı Bayan Nair!
Dear Ms. Nair, you will be delighted to know... that after having spent 20 days with little Michelle, I have failed.
Sevgili Bayan Nair, küçük Michelle'le 20 gün geçirdikten sonra başarısız olduğumu duyduğunuza sevineceksiniz.
Dear Ms. Nair...
Sevgili Bayan Nair.
Mrs Nair...?
Bayan Nair?
Welcome Ms.Nair, meet Mr. Sahai.
Hoşgeldiniz Bayan Nair bu Bay Sahai.
- Hello, Ms. Nair.
- Merhaba Bayan Nair.
Dear Ms. Nair, You'll be happy to know that we have come into the light :
Sevgili Bayan Nair, aydınlığa çıktığımızı duyduğunuza sevineceksiniz.
Today is my teacher's first day at school Miss Nair.
Bugün öğretmenimin okuldaki ilk günü Bayan Nair.
Gatekeeper, Nair will help take care of that problem.
Bekçi hanım, Nair o problemde sana yardımcı olabilir.
Which one? This letter is addressed to her I want to know who she is. Sweety Nair!
Senin kafani kaziyacagim!
- You are not Sweety Nair?
Onun kim oldugunu bilmek istiyorum.
- Nothing lt's your address.
- Senin adin Sweety Nair degil
Sweety Nair, 13th floor, flat no.1..
Baskasinin mektubu nasil oluyorda buraya geliyor?
Wrong address. lt came earlier too.
Sweety Nair, 13.kat, 1nolu daire... Balla Vista, port Louis, Mauritius.
Urmila's younger sister Kokila..
Ben sana anlatmayi unuttum. - Bu Sweety Nair kim? Yanlis adres.
She's played in my lap I'm so sorry..
Biliyor musun Sweety Nair kim oldugunu? 12 yasinda bir kiz. Kucagimda oynadi
When Deepan Nair's holler reverberated through Kerala's greeney... coconuts fell off the trees, boats capsized in rivers and... birds were forced to migrate to Karnataka.
Diban Niz bağırdığı zaman, Kirala'nın sebzeleri sallanırdı. Ağaçlardaki hindistan cevizleri düştü, nehirlerdeki kayıklar ters döndü.Ve... Kuşlar karnataka'ya göç etmek zorunda kaldı, Melbourne göçtü.
Deepan Nair transformed into Debonair,
Diban Niz başka birine dönüştü.
No, but there's a lifetime supply of Nair in the bathroom.
Hayır. Ama banyoda yaşam boyu yetecek tüy dökücü var.
She also loves Mira Nair.
Ayrıca Mira Nair'ide çok sever.
You knew when Sonny was coming over,'cause she would take us to the store and buy two steaks and a bottle of Nair with cocoa butter.
Geleceğini önceden anlardık. Annem hemen markete götürürdü bizi. Biftek ve kakao yağlı ağda alırdı.
Afraid you're gonna get nair in your shampoo again?
Yine sampuanina bir sey koymamadan mi korkuyorsun?
Bullitt central high school in shepherdsville, kentucky, put nair in the other team's jockstraps.
Shepherdsville, Kentucky'daki Bullitt Central Lisesi. Diğer takım oyuncularının kasık bağlarının içerisine tüy dökücü koyun.
You still remember how to serve a nair-tini, don't you?
Nair-Tini'nin nasıl servis edildiğini unutmadın, değil mi?
I'm nairing my butt. Nair- - the hair removal shit.
Kalçama tüy dökücü sürüyorum.
Nair for Men?
Erkek kremi mi?
"Nair for Men."
Erkek kremi.
No more nair-tinis.
Artık saç-tini * yok.
Yes, your address.
Sweety Nair! Mektup onun adina gönderilmis
- Who is Sweety Nair?
Bu senin adresin.
A 12-year old girl.
Sweety Nair!
I mean, I've tried it all... Shaving, bumps and ingrown hairs... Nair.
Yani denedim... kestim... ağda yaptım... döktüm... hep tenime zarar verdi... tek işe yarayan da sürme kremler