Nancy drew tradutor Turco
208 parallel translation
Well, if it isn't Dick Tracy and his little sidekick, Nancy Drew.
Oh. Evet, yoksa gördüğüm Dick Tracy ve onun küçük ortağı Nancy Drew mi?
It's Nancy Drew and the Ghost of Blackwood High.
Nancy Drew ve Kara ağaçlığın Hayaleti.
Stay by the phone and I'll call you later on tonight after I do the Nancy Drew bit.
- Emin değilim. Kulağın telefonda olsun, seni bu gece arayacağım. biraz Nancy Drew takıldıktan sonra.
Nancy Drew.
Nancy Drew.
Oh, God, Nancy Drew.
Tanrım, Nancy Drew.
Who do I look like to you? Nancy Drew? I mean, really!
Şu Ratliff heriflerini nasıI bulacağız ki?
Nancy Drew says that all you need to solve a mystery... is an inquisitive temperament and two good friends.
Nancy Drew'a göre bir cinayeti çözerken gerekli olacak iki şey var : ... sorgulayıcı yaradılış ve iki iyi arkadaş.
Playing Nancy Drew, are we, sis?
Orman ikizlerini oynuyoruz, degil mi, abla?
'Nancy Drew and the Case of the Burning Candle.'
'Nancy Drew ve Yanan Mum Davası.'
So take that, Nancy Drew.
yani al şunu, Nancy Drew.
Wow, good work, Nancy Drew.
İyi iş çıkarmışsın, Nancy Drew.
Good work, Nancy Drew.
İyi iş, Nancy Drew.
I wish I could've seen those two boys in action, before Miss Thing over there, went Nancy Drew on us.
Keşke o iki çocuğu iş üstünde görseydim... şu kadın gelip burnunu sokmadan önce.
You just can't stop Nancy Drew-ing, can ya?
Ama sen merakına yenildin, değil mi?
- You know who you are, you're Nancy Drew.
Kim olduğunu biliyorsun. Sen Nancy Drew'sun.
I feel like Nancy Drew.
Tekeri değiştirdim! Kendimi "Nancy Drew" gibi hissettim.
Where I used to read, like, my Nancy Drew mysteries.
Nancy Drew sırlarımı okuduğum yerde.
- Where? Nancy Drew wants to know where.
Nancy Drew nerede olduğunu bilmek istiyor.
Look at little Nancy Drew.
Bakar mısın şu küçük Nancy Drew'e?
- I sound like a perverted Nancy Drew.
Tanrım, Nancy Drew gibi konuşmaya başladım.
He's got every Nancy Drew... even the controversial Clue in the Clock.
Tartışmalı "clue in the clock" bile.
Along the lines of The Hardy Boys or a Nancy Drew.
Hardy Erkekleri ve Nancy silahşörleri adını birleştirmiştik.
I've read every Nancy Drew mystery, the one about the Amish country, twice.
- Nereden biliyorsun? - Çünkü Nancy Drew'ün bütün maceralarını okudum, Amish ülkesinde geçeni iki kez okudum.
In this "nancy drew" mystery
Bu Nancy Drew gizinde,
I'll be Nancy Drew, and you could be her pudgy friend Bess.
Ben Nancy Drew olacağım, sen de onun tıknaz arkadaşı Bess olursun.
"And Nancy Drew and Bess left the police station... and went to celebrate the solving of the crime with hot fudge sundaes."
" Sonra Nancy Drew ile Bess karakoldan ayrılırlar ve suçu çözmelerini meyveli dondurma ile kutlamaya giderler.
Okay, Nancy Drew and the Mysterious Charming Clock.
Pekâlâ, "Nancy Drew ve Gizemli Saat"
Your Nancy Drew, Girl Detective membership card?
Nancy Drew kadın dedektif kimliğini saklamayacak mısın?
Nancy Drew?
Nancy Drew?
Answer that, Nancy Drew.
Cevap ver, Nancy Drew.
Why the flashlight all up there, Like nancy drew working against gravity?
Gören de Nancy Drew yerçekimine karşı gelerek çalışıyor zanneder.
Hi, guys. - Hey, Nancy Drew.
- Selam Nancy Drew.
Boys. A Nancy Drew mystery. - Louise.
- Erkekler, Nancy Drew gizemi gibidir.
Nice work, Nancy Drew.
İyi işti, Nancy Drew.
She couldn't even handle a Nancy Drew, it was too mysterious.
Nancy Drew'ü bile kaldıramadı. Fazla gizemli geldi.
- Well, I think in the fourth chapter, when Nancy Drew discovers the bloody glove in the cheerleader's locker, well, that was just a brilliantly written passage.
Bence dördüncü bölümde Nancy Drew amigoların soyunma odasında kanlı eldiveni bulduğunda orada yazanlar gerçekten dâhice.
Was it me or did you all think that Nancy Drew solved the riddle of Elephant Mountain a little too easily? - Oh, yes.
Sadece ben mi yoksa siz de mi Nancy Drew'un Fil Dağı bilmecesini çok çabuk çözdüğünü düşünüyorsunuz?
Hey, Fez, I think there's a Nancy Drew on.
Hey, Fez, Sanırım Nancy Drew başladı.
- Smell you, Nancy Drew.
- Yakalandın, Nancy Drew.
They wanted to play Nancy Drew with this local legend people call Dr. Satan.
Onlar biraz oyun oynamak istemişler Şu Dr. Şeytanla.
" Nancy Drew let out a low whistle.
"Nancy Drew kısık bir ıslık çaldı."
Since you started dating him... you've completely stopped quoting Nancy Drew.
Onunla çıkmaya başladığından beri... Nancy Drew *'dan alıntı yapmayı tamamen bırakmıştı.
Are you telling me that they have the one with Pamela Sue Martin, televisions Nancy Drew, in a grotto, straddling the world's luckiest boulder?
Bana Pamela Sue Martin'in * oynadığı Nancy Drew'ın * bir mağrada üstüne oturduğu dünyanın en şanslı kayasının olduğu sayılarına sahip olduklarınımı söylüyorsun?
Not only did I get Nancy Drew, but I also got Margot Kidder, Superman's Lois Lane, in an outfit that, let's just say you don't need x-ray vision to appreciate.
Sadece Nancy Drew'ları değil, aynı zamanda Margot Kidder *, Supermanin Lois Lane'i *, üstlerindeki kıyafetler değer vermek için x-ray cihazına ihtiyacın yok diyor.
If you have information related to an arson... you need to tell the police, not run around like Nancy Drew.
Eğer kundakçılıkla ilgili bilgin varsa polise söylemelisin, Nancy Drew gibi etrafta koşturamazsın.
I feel like Nancy Drew in The Mystery of the Mid-life Crisis.
Orta Yaş Bunalımı Gizemi'ndeki Nancy Drew'mışım gibi hissediyorum.
Nancy Drew.
Nancy.
So, what do you think, Nancy Drew?
Peki, sen ne düşünüyorsun, Nancy Drew?
Nancy-fucking-Drew!
Nancy-fucking-Drew!
Bye, Nancy Drew.
Hoşçakal, Nancy Drue
Wow.
Her Nancy Drew kitabi var.