Nash tradutor Turco
1,426 parallel translation
We're supposed to be looking for Nash.
Nash'i bulmamız gerekiyor.
Maybe that old lady that Nash snuffed was somebody's loving granny.
Belki de Nash'in öldürdüğü yaşlı hanım, birinin sevgili büyükannesiydi.
Maybe we let the Bureau handle this and we get back to our job before Nash snuffs somebody else.
Belki de bu işi Büroya bırakmalıyız. Ve Nash birini daha öldürmeden önce işimize geri dönmeliyiz.
I gave Loew a memo saying Nash blew our jurisdiction.
Savcıya, "Nash bizim yetki alanımızın dışındadır" yazan bir memo verdim.
Nash is pure undercard.
Nash sadece uvertür.
Letting Nash slip.
Nash'i elimizden kaçırıyoruz.
I'm staking Nash's pad tonight.
Bu gece Nash'in garsoniyerini gözleyeceğim.
Raymond "Junior" Nash.
"Küçük" Raymond Nash.
We forgot about Junior Nash.
Küçük Nash'i unutmuştuk.
I beat up a wall. For messing up Nash...
Nash olayını mahvederek duvara çarptım.
He's just assaulted PC Nash.
Polis memuru Nash'e saldırmış.
Yeah this is Bette Potter for Greaten Nash.
Bette Porter arıyor, Greaten Nash için.
I don't know who would go through this much trouble to kill a nobody like Nash.
Bu kadar zahmete girip Nash gibi birini kimin öldüreceğini bilmiyorum.
The body of Clayton Nash vas found just two blocks away from the site of Ally Sullivan's murder, and the killer's still at large.
Clayton Nash'ın cesedi Ally Sullivan'in cinayetinin işlendiği yerden 2 sokak ilerde bulundu, ve katil hala serbest.
I'm guessing that Clayton Nash had a record.
Clayton Nash'in sabıkası olduğunu tahmin ediyorum.
Apparently, Nash and his buddies would get together every year, talk shop, hire hookers, play flag football.
Görünüşe göre, Nash ve kankaları her yıl buluşup, alışveriş konuşup, kadın kiralayıp, futbol oynarlarmış.
Nash did mostly grunt work - driver, lookout.
Nash çoğunlukla gözetleme, şöförlük gibi işler yaparmış.
Then he drives to the apartment, puts a cap in Clayton Nash, gets into his car and drives away, free and clear.
Sonra o eve gitti, Clayton Nash'i vurdu, arabasına binip uzaklaştı, özgür ve temiz kaldı.
We know his original target, Clayton Nash.
Onun asıl hedefini biliyoruz, Clayton Nash.
How many guys got convicted off Nash's testimony?
Nash'in itirafı yüzünden kaç kişi tutuklandı?
I killed Clayton Nash.
Ben Clayton Nash'ı öldürdüm.
And Nash was the reason.
Ama Nash bunun sebebiydi.
She crashed into my car right after I did Nash.
Nash'i öldürdükten sonra arabama çarptı.
When Nash gave him up, Cooper plead guilty.
Nash onu ihbar ettiğinde, mahkum olmuş
Good news, Harry. I don't see a lot of'cudas except on "Nash Bridges" reruns.
Nash Bridges dizisinin tekrar yayınları haricinde sık rastlanan bir araba değil.
You know, a piece of salmon, a little tofu a little Crosby, Stills, Nash and Young.
Biliyorsun, biraz et ve birkaç içki, çerez falan.
You know, Crosby, Stills and Nash.
Hayır. Ben iki kez gitmiştim.
Russell Nash.
- Russell Nash.
Nash copped a plea and testified against Paulson.
Nash ceza pazarlığı yapıp, Paulson aleyhine ifade vermiş.
Paulson got life, and Nash walked in 18 months.
Paulson ömür boyu ceza almış, Nash 18 ayda çıkmış.
Well, if the money was never found, then maybe Paulson is looking for Nash because he thinks Nash has the money.
Para hiç bulunmadıysa, Paulson Nash'in peşinde olabilir çünkü paranın Nash'te olduğunu sanıyordur.
Let's focus on Russell Nash.
- Dikkatimizi Russell Nash'e verelim.
- We find Nash...
- Nash'i bulursak...
Uh-huh. No word on the Russell Nash BOLO, but we got something off the tip hotline on Paulson.
Russell Nash'in arama bülteninde bir şey yok ama ihbar hattına Paulson'la ilgili bir bilgi geldi.
Let's hope it's not Russell Nash's head on a stick.
İnşallah Russell Nash'in bir sopaya geçirilmiş kafası değildir.
Paulson isn't after Nash for the money from the bank job.
Paulson banka parası için Nash'in peşinde değil.
He's after Nash because Nash is the one man who can exonerate him.
Nash'in peşinde çünkü onu temize çıkaracak adam Nash.
That makes Russell Nash your prime suspect.
O zaman Russell Nash birinci şüpheli olur.
If Russell Nash did frame Paulson, he's not going to come clean when Paulson finds him. He's going to kill Paulson.
Russell Nash, Paulson'a komplo kurduysa Paulson onu bulunca yaptığını itiraf etmez.
But if Russell Nash had a copy made to frame Paulson...
- Ama Russell Nash Paulson'ı suçlamak için taklidini yaptırdıysa- -
And he won't believe that until you haul in that bastard, Russell Nash.
Ama o adi Russell Nash'i yakalayana kadar buna inanmaz.
The FBI has been doing background checks on all of Nash's buddies.
FBI Nash'in arkadaşlarının geçmişlerini araştırıyordu.
Meet Gary Silverstin. Russell Nash's old roommate.
Bu Gary Silverstein, Nash'in eski ev arkadaşı.
Yes, I lived with Nash.
Evet, Nash'le beraber yaşadım.
NASH Hey, you got Nash.
Nash'i aradınız.
Hey, Nash, it's Gary S.
- Merhaba Nash. Ben Gary.
Maybe Paulson beat us here and found out the hard way that Nash wasn't willing to change his testimony.
- Belki Paulson bizden önce gelip Nash'in ifadesini değiştirmeyeceğini öğrenmiştir.
It's Nash.
Nash bu.
he's from tv- - "nash bridges," "hooperman,"
TV yapımlarından...
and "law order, the s.u.v."
"Nash Bridges", "Hooperman," "Law Order", "The SUV" falan.
Never mind.
Bilirsin, Crosby, Stills ve Nash.