Natascha tradutor Turco
45 parallel translation
Countess Chiedoff... Countess Natascha Alexandrov... Baroness Cavanotchy.
Kontes Chiedoff Kontes Natascha Alexandrov ve Barones Cavanotchy.
Countess Natascha, the one sitting next to you... has had rather a sad life.
Hemen senin yanında oturan Kontes Natascha'nın oldukça üzücü bir hayatı oldu.
He's the son of the richest oilman in the world, and Natascha's got him hooked.
Ogden Mears. O, Dünya'nın en zengin petrolcüsünün oğlu ve Natascha şimdiden ona kancayı taktı.
Natascha.
Natascha.
- Some roughneck guy got fresh with Natascha... - in a nightclub and you clipped him.
Bazı kabadayılar gece kulübünde Natascha'ya asılmış ve bizimki de onu yumruklamış.
- Who's Natascha?
- Natascha kim?
- You don't know Natascha?
- Natascha'yı hatırlamıyor musun?
- I'm Natascha.
- Ben Natascha'yım.
Natascha, I understand you want to go to America.
Natascha, anladığım kadarı ile sen Amerika'ya gitmek istiyorsun.
Natascha, I like you.
Natascha, sizden hoşlandım.
Natascha, how much do you want?
Natascha, ne kadar istiyorsun?
Now, listen, "Natischa." If Ogden goes to the Captain... he'll believe him before he'll believe you, and you'll be sent to jail.
Natascha, eğer Ogden Kaptan'a gidecek olursa, Kaptan senden çok ona inanacaktır ve sen de hapse atılacaksın.
Natascha! What are you doing away from Hong Kong?
Natascha, Hong Kong'dan bu kadar uzakta ne yapıyorsun?
- Natascha, come on.
- Hadi ama Natascha.
Good morning, purser. Could you tell me the cabin number of Miss Natascha...
Bayan Natascha'nın kamara numarasını söyleyebilir misiniz?
What about Natascha?
Peki ya Natascha?
- Natascha, let's don't go into all that again.
- Natascha, lütfen her şeyi en baştan yaşamayalım.
- Natascha, please go to bed!
- Natascha, lütfen yatağa git!
- Oh, Natascha, please go to bed.
- Natascha, lütfen yatağa.
- Natascha, don't worry.
- Natascha, endişelenme.
- No, stay here and look after Natascha.
- Hayır, sen burada kal ve Natascha'ya göz kulak ol.
Rachel, Natascha.
Rachel, Natascha.
Natascha, Rachel.
Natascha, Rachel.
My name is Natascha Kampusch.
Adım Natascha Kampusch.
This is my daughter.
Bu benim Natascha'm.
Natascha!
Natascha!
Natascha, it ´ s time to get up!
Natascha, kalkma vakti geldi!
My mom always gives me a goodnight kiss... 10 year old Natascha is still missing, for the past week several hundred police officers have been scarring the area since she vanished the morning of the 2nd of March.
Annem her gece yatmadan önce beni öperdi... 10 yaşındaki Natascha kayıp.
Natascha's mother has been quoted as saying, I have lost all hope.
Natascha'nın annesi gazetecilere bütün umudunu yitirdiğini söyledi.
Thank God Natascha wasn ´ t down there.
Tanrıya şükürler olsun ki Natascha orada değildi.
So far Natascha remains missing without a trace... and now to sports...
Natascha hakkında henüz bir ipucu bulunamadı. Şimdi, spordakiler...
Fears are growing that Natascha has been abducted.
Natascha'nın kaçırılmasından şüpheleniliyor.
Natascha Kampusch?
Natascha Kampusch?
Good Night Natascha...
İyi geceler Natascha...
Natascha, we have class until ten.
Natascha, saat 10'a kadar dersimiz var.
Natascha, get...
Natascha, çık dışarı...
Natascha really likes something to eat.
Natascha gerçekten yemek yemek istiyor.
You're not Natascha anymore.
Sen artık Natascha değilsin.
On a battling case in Austria, it ´ s been 6 years since Natascha Kampusch was kidnapped On her way to school, there had never been any real leads on the case.
Avusturya'daki gizemli olay, Natascha Kampush okula giderken kaçırılalı 6 yıl oldu.
- Natascha, no more biscuits.
- Natascha, daha fazla bisküvi olmaz.
- Natascha Kampusch!
- Natascha Kampusch!
- My name is Natascha Kampusch.
- Benim adım Natascha Kampusch.
It says here he's about to pop the question to some French super-model called Natascha Claudet.
Burada, Natascha Claudet adında Fransız bir süper modele evlenme teklif edeceği yazıyor.
- Natascha.
- Natascha.